Francesco Yates - Something Different - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Francesco Yates - Something Different




Fast life living, chilling like a villain
Живу быстрой жизнью, прохлаждаюсь, как злодей.
Room full of women but it feels like something's missing 'cause I
Комната полна женщин, но мне кажется, что чего-то не хватает, потому что я ...
Know they don't shut it down like you girl
Знай, что они не закрывают его, как ты, девочка.
Wish you could kick it with me too
Жаль, что ты не можешь пнуть его вместе со мной.
'Cause the money's on time, cruising business
Потому что деньги приходят вовремя, круиз-бизнес
Up all night, I've been trippin' on this feeling 'cause I
Всю ночь я спотыкался об это чувство, потому что ...
Know this ain't real love, baby
Знай, это не настоящая любовь, детка.
But if you're faded like I'm faded
Но если ты исчезнешь, как я исчезну ...
Let me hear you say my name
Дай мне услышать, как ты произносишь мое имя.
All those night you wouldn't stay
Все эти ночи ты не хотел оставаться.
I got girls all in my crib, and they're all addicted to fame
У меня в кроватке полно девчонок, и все они помешаны на славе.
Damn, I should've known
Черт, я должен был догадаться.
Man, I swear this story's gettin' old, yeah
Чувак, клянусь, эта история уже устарела, да
So give me something different, yeah
Так что дай мне что-нибудь другое, да
Can you give me something different, yeah?
Ты можешь дать мне что-то другое, да?
Give me something real inside, that'll make me feel alive, yeah
Дай мне что-то настоящее внутри, что заставит меня чувствовать себя живым, да
So give me something different, yeah
Так что дай мне что-нибудь другое, да
Can you give me something different, yeah?
Ты можешь дать мне что-то другое, да?
Give me someone I can trust, don't give me that typical love
Дай мне кого-то, кому я могу доверять, не дари мне эту типичную любовь.
(Can you give something different?)
(Можете ли вы дать что-то другое?)
Gossip and lies, everybody 'round me switchin' sides
Сплетни и ложь, все вокруг меня переходят на другую сторону.
Everyone near me 'bout to get live
Все, кто рядом со мной, вот-вот оживут.
Is that the sky screamin' "It's my time?", oh
Это небо кричит: "пришло мое время?"
But what's a prince without his princess?
Но что такое принц без своей принцессы?
I still wish you were here to witness me go
Я все еще хочу, чтобы ты был здесь и видел, как я ухожу.
This my zone, this my life when the beat is on
Это моя зона, это моя жизнь, когда идет бит.
But everytime when I get home, I wonder if you're still alone
Но каждый раз, когда я прихожу домой, я задаюсь вопросом, одна ли ты еще.
Girl, pick up your phone
Девочка, возьми трубку.
It's the type of message I just can't leave at the tone
Это такое сообщение, которое я просто не могу оставить после сигнала.
Tired of the same old song
Устал от одной и той же старой песни
So give me something different, yeah
Так что дай мне что-нибудь другое, да
Can you give me something different, yeah?
Ты можешь дать мне что-то другое, да?
Give me something real inside, that'll make me feel alive, yeah
Дай мне что-то настоящее внутри, что заставит меня чувствовать себя живым, да
So give me something different, yeah
Так что дай мне что-нибудь другое, да
Can you give me something different, yeah?
Ты можешь дать мне что-то другое, да?
Give me someone I can trust, don't give me that typical love
Дай мне кого-то, кому я могу доверять, не дари мне эту типичную любовь.
(Can you give me something different?)
(Ты можешь дать мне что-то другое?)
Would you ride or die?
Ты поедешь верхом или умрешь?
Would you ride or die?
Ты поедешь верхом или умрешь?
Go ride or die
Скачи или умри!
Do you ride with me? (Oh yeah)
Ты поедешь со мной? да)
Go ride or die (oh yeah)
Езжай верхом или умри да).
Would you ride or die?
Ты поедешь верхом или умрешь?
Go ride or die
Скачи или умри!
We rockin' 'em
Мы их раскачиваем
Go ride or die
Скачи или умри!
Would you ride or die?
Ты поедешь верхом или умрешь?
Would you ride or die?
Ты поедешь верхом или умрешь?
Do you ride with me? (With me)
Ты поедешь со мной? (со мной)
Go ride or die
Скачи или умри!
Would you go ride or die?
Ты поедешь верхом или умрешь?
Go ride or die
Скачи или умри!
So give me something different, yeah (oh baby)
Так дай мне что-нибудь другое, да (О, детка).
Can you give me something different, yeah?
Ты можешь дать мне что-то другое, да?
Give me something real inside
Дай мне что-то настоящее внутри.
That'll make me feel alive, yeah (oh, whoa, whoa, oh, oh, no, no)
Это заставит меня почувствовать себя живым, да (о, Уоу, уоу, О, О, нет, нет).
So give me something different, yeah (nah, nah, nah)
Так дай мне что-нибудь другое, Да (Нет, нет, нет).
Can you give me something different, yeah? (Nah, nah, nah)
Ты можешь дать мне что-то другое, Да? (Нет, нет, нет)
Give me someone I can trust, don't give me that typical love
Дай мне кого-то, кому я могу доверять, не дари мне эту типичную любовь.
(Can you give something different?)
(Можете ли вы дать что-то другое?)
Ooh-ooh
У-у-у ...
Aah-aah
А-а-а





Writer(s): Francesco Yates


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.