Francine Jordi - Lebst du immer noch allein - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Francine Jordi - Lebst du immer noch allein




Lebst du immer noch allein
Do You Still Live Alone
Du stehst da im Dunkeln
You're standing there in the dark
Ich hätt dich fast übersehn
I almost didn't see you
Dabei sind die Andern hier
Even though the others here
Nicht einmal halb so schön
Are not even half as beautiful
In den letzten Wochen
In the last few weeks
Hab ich oft nach dir gefragt
I have often asked about you
Ich wollt einfach wissen
I just wanted to know
Ob du mich noch magst wie ich dich mag
If you still like me as I like you
Lebst du immer noch allein
Do You Still Live Alone
Seit wir zwei uns trennten
Since we two separated
Lebst du immer noch allein
Do You Still Live Alone
Hast du auch wie ich gespürt
Do you feel the same
Niemand kann den Platz ersetzen
No one can replace your space
Hast du immer noch den Traum
Do you still have the dream
Tief in deinem Herzen
Deep in your heart
Dann geht's dir genau wie mir
Then you feel just like me
Dann sollten wir zwei es echt nochmal probiern
Then we should really give it another try
Sag wohnst du noch immer
Tell me, do you still live
In der kleinen Wohnung unterm Dach
In the small apartment under the roof
Und hast du das Bild von uns zwei
And do you still have the picture of us two
Immer noch nicht abgemacht
Still not taken down
Gehst du auch noch manchmal
Do you sometimes still go
Runter in das kleine Nachtcafé
Down to the small night café
Ich war dort so lang schon nicht mehr
I haven't been there for so long
Doch ich würd es gern mal wieder sehn
But I would like to see it again
Lebst du immer noch allein
Do You Still Live Alone
Seit wir zwei uns trennten
Since we two separated
Lebst du immer noch allein
Do You Still Live Alone
Hast du auch wie ich gespürt
Do you feel the same
Niemand kann den Platz ersetzen
No one can replace your space
Hast du immer noch den Traum
Do you still have the dream
Tief in deinem Herzen
Deep in your heart
Dann geht's dir genau wie mir
Then you feel just like me
Dann sollten wir zwei es echt nochmal probiern
Then we should really give it another try
Lebst du immer noch allein
Do You Still Live Alone
Seit wir zwei uns trennten
Since we two separated
Lebst du immer noch allein
Do You Still Live Alone
Hast du auch wie ich gespürt
Do you feel the same
Niemand kann den Platz ersetzen
No one can replace your space
Hast du immer noch den Traum
Do you still have the dream
Tief in deinem Herzen
Deep in your heart
Dann geht's dir genau wie mir
Then you feel just like me
Dann sollten wir zwei es echt nochmal probiern
Then we should really give it another try
Dann sollten wir zwei es echt nochmal probiern.
Then we should really give it another try.





Writer(s): Oliver Statz, Hans-joachim Horn-bernges


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.