Francine Jordi - So Einfach Geht Die Welt Nicht Unter - traduction des paroles en anglais




So Einfach Geht Die Welt Nicht Unter
The World Won’t End That Quickly
Ohne Ziel, die Richtung längst verlor'n.
No destination, lost your direction long ago.
Immer noch allein.
Still alone.
Du glaubst nicht mehr an Morgen heute Nacht.
You no longer believe in tomorrow tonight.
Atemlos, letzten Zug versäumt stehst du jetzt noch hier,
Breathless, you missed the last train, and now you're still standing here,
Doch egal wohin, wie weit, was immer auch passiert.
But no matter where, how far, no matter what may come.
Es wird weiter gehen.
It will continue.
So einfach geht die Welt nicht unter.
The world won’t end that quickly.
So einfach gibst du dich nicht her.
You won’t give up that easily.
So leicht verlierst du nicht die Hoffnung - keine Angst.
You won’t lose hope that easily - don't worry.
So einfach geht die Welt nicht unter.
The world won’t end that quickly.
So schnell ertrinkst du nicht im Meer.
You won’t drown in the sea that quickly.
So leicht verlierst du keinen Freund - ich bin immer für dich da.
You won’t lose a friend that easily - I'm always there for you.
Ohne Halt, doch jemand fängt dich auf.
No hold, yet someone catches you.
Ich bin für dich da.
I’m here for you.
Die Hoffnung stirbt zuletzt, vergiss das nicht.
Hope dies last, don't forget that.
Schwerelos - der Himmel gibt dich frei.
Weightlessness - heaven has set you free.
Flieg doch einfach los, egal wohin, wie weit, was immer auch passiert.
Just fly away, no matter where, how far, no matter what may come.
Es wird weiter gehen.
It will continue.
So einfach geht die Welt nicht unter.
The world won’t end that quickly.
So einfach gibst du dich nicht her.
You won’t give up that easily.
So leicht verlierst du nicht die Hoffnung - keine Angst.
You won’t lose hope that easily - don't worry.
So einfach geht die Welt nicht unter.
The world won’t end that quickly.
So schnell ertrinkst du nicht im Meer.
You won’t drown in the sea that quickly.
So leicht verlierst du keinen Freund - ich bin immer für dich da.
You won’t lose a friend that easily - I'm always there for you.
Ich bin immer für dich da.
I’m always there for you.
So einfach geht die Welt nicht unter.
The world won’t end that quickly.
So einfach gibst du dich nicht her.
You won’t give up that easily.
So leicht verlierst du nicht die Hoffnung - keine Angst.
You won’t lose hope that easily - don't worry.
So einfach geht die Welt nicht unter.
The world won’t end that quickly.
So schnell ertrinkst du nicht im Meer.
You won’t drown in the sea that quickly.
So leicht verlierst du keinen Freund - ich bin immer für dich da.
You won’t lose a friend that easily - I'm always there for you.
So einfach geht die Welt nicht unter.
The world won’t end that quickly.
So einfach gibst du dich nicht her.
You won’t give up that easily.
So leicht verlierst du nicht die Hoffnung - keine Angst.
You won’t lose hope that easily - don't worry.
So einfach geht die Welt nicht unter.
The world won’t end that quickly.
So schnell ertrinkst du nicht im Meer.
You won’t drown in the sea that quickly.
So leicht verlierst du keinen Freund - ich bin immer für dich da.
You won’t lose a friend that easily - I'm always there for you.





Writer(s): Dieter Falk, Iris Gruttmann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.