Francine Jordi - So Einfach Geht Die Welt Nicht Unter - traduction des paroles en russe




So Einfach Geht Die Welt Nicht Unter
Так просто мир не рухнет
Ohne Ziel, die Richtung längst verlor'n.
Без цели, давно потеряв направление.
Immer noch allein.
Все еще один.
Du glaubst nicht mehr an Morgen heute Nacht.
Ты больше не веришь в завтрашний день этой ночью.
Atemlos, letzten Zug versäumt stehst du jetzt noch hier,
Задыхаясь, опоздав на последний поезд, ты все еще стоишь здесь,
Doch egal wohin, wie weit, was immer auch passiert.
Но куда бы ни шел, как далеко, что бы ни случилось.
Es wird weiter gehen.
Жизнь продолжится.
So einfach geht die Welt nicht unter.
Так просто мир не рухнет.
So einfach gibst du dich nicht her.
Так просто ты не сдашься.
So leicht verlierst du nicht die Hoffnung - keine Angst.
Так легко ты не потеряешь надежду - не бойся.
So einfach geht die Welt nicht unter.
Так просто мир не рухнет.
So schnell ertrinkst du nicht im Meer.
Так быстро ты не утонешь в море.
So leicht verlierst du keinen Freund - ich bin immer für dich da.
Так легко ты не потеряешь друга - я всегда рядом с тобой.
Ohne Halt, doch jemand fängt dich auf.
Без опоры, но кто-то тебя подхватит.
Ich bin für dich da.
Я рядом с тобой.
Die Hoffnung stirbt zuletzt, vergiss das nicht.
Надежда умирает последней, не забывай об этом.
Schwerelos - der Himmel gibt dich frei.
Невесомо - небо освобождает тебя.
Flieg doch einfach los, egal wohin, wie weit, was immer auch passiert.
Просто лети, куда бы ни было, как далеко, что бы ни случилось.
Es wird weiter gehen.
Жизнь продолжится.
So einfach geht die Welt nicht unter.
Так просто мир не рухнет.
So einfach gibst du dich nicht her.
Так просто ты не сдашься.
So leicht verlierst du nicht die Hoffnung - keine Angst.
Так легко ты не потеряешь надежду - не бойся.
So einfach geht die Welt nicht unter.
Так просто мир не рухнет.
So schnell ertrinkst du nicht im Meer.
Так быстро ты не утонешь в море.
So leicht verlierst du keinen Freund - ich bin immer für dich da.
Так легко ты не потеряешь друга - я всегда рядом с тобой.
Ich bin immer für dich da.
Я всегда рядом с тобой.
So einfach geht die Welt nicht unter.
Так просто мир не рухнет.
So einfach gibst du dich nicht her.
Так просто ты не сдашься.
So leicht verlierst du nicht die Hoffnung - keine Angst.
Так легко ты не потеряешь надежду - не бойся.
So einfach geht die Welt nicht unter.
Так просто мир не рухнет.
So schnell ertrinkst du nicht im Meer.
Так быстро ты не утонешь в море.
So leicht verlierst du keinen Freund - ich bin immer für dich da.
Так легко ты не потеряешь друга - я всегда рядом с тобой.
So einfach geht die Welt nicht unter.
Так просто мир не рухнет.
So einfach gibst du dich nicht her.
Так просто ты не сдашься.
So leicht verlierst du nicht die Hoffnung - keine Angst.
Так легко ты не потеряешь надежду - не бойся.
So einfach geht die Welt nicht unter.
Так просто мир не рухнет.
So schnell ertrinkst du nicht im Meer.
Так быстро ты не утонешь в море.
So leicht verlierst du keinen Freund - ich bin immer für dich da.
Так легко ты не потеряешь друга - я всегда рядом с тобой.





Writer(s): Dieter Falk, Iris Gruttmann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.