Francine Jordi - So wie damals - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Francine Jordi - So wie damals




So wie damals
Just Like Before
Es ist schon spät
It's already late
Die Sonne geht auf und ich weiß
The sun is rising and I know
Du musst geh'n
You have to go
Einmal noch
One more time
Nimm mich in deinen Arm sag mir leis
Take me in your arms and whisper to me
Qui je t'aime
Qui je t'aime
Ich glaub nicht an ein irgendwan
I don't believe in some someday
Auch wenn du immer sprichst davon
Even if you always talk about it
Ich weiß nur nicht ob ich dich je vergessen kann
I just don't know if I'll ever forget you
So wie du
Like you
Hat mich keiner berührt
No one has ever touched me
Und mit Liebe mein Herz tätowiert
And tattooed my heart with love
Und es bleibt
And it stays
Wohin du jetzt auch gehst
Wherever you go now
Immer Teil meiner Seele
Always a part of my soul
So wie du
Like you
Hat mich keiner geliebt
No one has ever loved me
Und mich so wie ich bin akzeptiert
And accepted me for who I am
Und ich hoff
And I hope
Wenn du mir morgen fehlst
When I miss you tomorrow
Dass auch ich dir dann fehle
That you'll miss me too
Gleich bist du weg
You're leaving now
Und die Sehnsucht steht schon vor der Tür
And longing is already at the door
Und klopft an
And knocking
Ich weiß jetzt schon dass ich morgen Nacht
I already know that tomorrow night
Sicher nicht schlafen kann
I won't be able to sleep
Bin es gar nicht gewohnt allein
I'm not used to being alone
Wieder frei wie der Wind zu sein
To being free as the wind again
Doch ich werd diese Zeit mit dir
But I'll never regret this time with you
Niemals bereuen
Never
So wie du
Like you
Hat mich keiner berührt
No one has ever touched me
Und mit Liebe mein Herz tätowiert
And tattooed my heart with love
Und es bleibt
And it stays
Wohin du jetzt auch gehst
Wherever you go now
Immer Teil meiner Seele
Always a part of my soul
So wie du
Like you
Hat mich keiner geliebt
No one has ever loved me
Und mich so wie ich bin akzeptiert
And accepted me for who I am
Und ich hoff
And I hope
Wenn du mir morgen fehlst
When I miss you tomorrow
Dass auch ich dir dann fehle
That you'll miss me too
Will weiter leben mit dir
I want to keep living with you
So wie du hat mich keiner geliebt
Like you, no one has ever loved me
Und mich so wie ich bin akzeptiert
And accepted me for who I am
Und ich hoff
And I hope
Wenn du mir morgen fehlst
When I miss you tomorrow
Dass auch ich dir dann fehle
That you'll miss me too
Will weiter leben mit dir
I want to keep living with you





Writer(s): Matthias Reim, Bernd Dietrich, Ingo Hennemann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.