Francine Raymond - Avant Tout Ça - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Francine Raymond - Avant Tout Ça




Avant Tout Ça
Before All That
Avant tout ça
Before all that
J'entends un signal inconnu
I hear an unknown signal
Comme si mon c? ur
As if my heart
Soudain ne battait plus
Suddenly stopped beating
L'urgence est lourde
The urgency is heavy
Trop lourde dans la nuit
Too heavy in the night
Mon âme s'est brouillée sans raison
My soul is blurred without reason
On m'a cassée
I was broken
À force d'illusions
By force of illusions
Je suis partie
I am gone
Trop loin de la maison
Too far from home
les rideaux sont tirés
Where the curtains are drawn
la vie s'est arrêtée
Where life has stopped
j'étais
Where I was
Avant tout ça
Before all that
Avant tout ça
Before all that
J'fendais la pierre
I split the stone
À coups de d'espoir
With blows of hope
Avant tout ça
Before all that
Ton étoile guidait nos hasards
Your star guided our chances
Avant tout ça
Before all that
Je touchais le soleil
I touched the sun
Du bout des doigts
With my fingertips
Avant tout ça
Before all that
Hier, je te tendais la main
Yesterday, I reached out to you
Car mes secrets
Because my secrets
Sans toi ne valent rien
Are worthless without you
L'espace est grand
Space is large
Trop grand quand t'es pas
Too large when you're not there
Mon malheur a pris toute la place
My misfortune has taken all the space
Maintenant, c'est lui qui te remplace
Now it is he who replaces you
j'étais
Where I was
Avant tout ça
Before all that
Avant tout ça
Before all that
J'fendais la pierre
I split the stone
À coups de d'espoir
With blows of hope
Avant tout ça
Before all that
Ton étoile guidait nos hasards
Your star guided our chances
Avant tout ça
Before all that
Je touchais le soleil
I touched the sun
Du bout des doigts
With my fingertips
Et j'espère que mes pas me ramènent
And I hope my steps lead me back
je tenais ta main dans la mienne
Where I held your hand in mine
Avant tout ça
Before all that
Oh à quoi bon vivre seule
Oh what's the point of living alone
Loin des yeux
Out of sight
Loin du c? ur
Out of mind
Libre et sans toi
Free and without you





Writer(s): Francine Raymond, Christian Peloquin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.