Paroles et traduction Francine Raymond - Tous les bateaux font des vagues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tous les bateaux font des vagues
All Boats Make Waves
Tu
voudrais
être
lune
You
would
like
to
be
the
moon
Contrôler
les
marées
Controlling
the
tides
Percer
les
bancs
de
brume
Piercing
the
fog
banks
Et
disparaître
sans
être
oublié
And
fading
away
without
being
forgotten
Semer
sur
l'océan
Scattering
Tes
meilleurs
souvenirs
Your
best
memories
throughout
the
ocean
Faire
rêver
tes
enfants
Making
your
children
dream
Soulever
les
voiles
de
ton
petit
navire
Raising
the
sails
of
your
small
ship
Tous
les
bateaux
font
des
vagues
All
boats
make
waves
Tous
les
bateaux
font
des
vagues
All
boats
make
waves
Tous
les
bateaux
font
des
vagues
All
boats
make
waves
Dans
l'éternité
In
eternity
Une
ligne
magistrale
A
magisterial
line
Guide
ta
destinée
Guides
your
destiny
Ton
rêve
est
sans
escale
Your
dream
is
boundless
C'est
écrit
dans
la
voûte
étoilée
It
is
written
in
the
starry
vault
Légende
d'Atlantide
Legend
of
Atlantis
Chants
des
pays
sacrés
Songs
of
sacred
lands
Secrets
des
pyramides
Secrets
of
the
pyramids
Tous
les
voyages
que
l'on
t'a
racontés
All
the
journeys
that
have
been
told
to
you
Tous
les
bateaux
font
des
vagues
All
boats
make
waves
Tous
les
bateaux
font
des
vagues
All
boats
make
waves
Tous
les
bateaux
font
des
vagues
All
boats
make
waves
Dans
l'éternité
In
eternity
Chaque
espoir
a
sa
nacelle
Every
hope
has
its
boat
Un
trésor
à
rapporter
A
treasure
to
bring
back
Tes
amours
sont
immortelles
Your
loves
are
immortal
Et
tu
reviendras
voguer,
voguer
And
you
will
return,
sailing,
sailing
Tous
les
bateaux
font
des
vagues
All
boats
make
waves
Tous
les
bateaux
font
des
vagues,
ouais
All
boats
make
waves,
yeah
Tous
les
bateaux
font
des
vagues
All
boats
make
waves
Dans
l'éternité
In
eternity
Tous
les
bateaux
font
des
vagues
All
boats
make
waves
Tous
les
bateaux
All
boats
(Tous
les
bateaux
font
des
vagues)
(All
boats
make
waves)
Ouais,
tous
les
bateaux
font
des
vagues
Yeah,
all
boats
make
waves
Dans
l'éternité
In
eternity
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francine Raymond, Christian Peloquin
Album
Dualité
date de sortie
19-11-1996
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.