Francinne - Así Me Gusta (Bom Demais) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Francinne - Así Me Gusta (Bom Demais)




Así Me Gusta (Bom Demais)
This Is How I Like It (So Good)
Así me gusta
This is how I like it
Sí, ven
Yes, come
Ah, ah
Ah, ah
La Rubia (Francinne)
La Rubia (Francinne)
Me gustan más tus besos
I like your kisses more
Cuánto te deseo
How much I desire you
Pero quiero algo serio
But I want something serious
Sin misterio, es algo serio (ah)
Without mystery, it's something serious (ah)
Me gusta tu locura
I like your craziness
Me gusta la aventura
I like adventure
Pero quiero algo serio
But I want something serious
Sin misterio, es algo serio
Without mystery, it's something serious
Quiero entregarte mi amor
I want to give you my love
De volverme loca abajo del cobertor
To go crazy under the covers
Ya de imaginar me empieza a dar más calor
Just imagining it starts to make me hotter
No te tardes más porque lista ya estoy, ya estoy
Don't take any longer because I'm already ready, I'm ready
Y quiero que me beses toda
And I want you to kiss me all over
Solo me dejas loca
Only you make me crazy
Si me besas en la boca
If you kiss me on the mouth
Sabes, quiero más, no quiero parar
You know, I want more, I don't want to stop
Ay, ay, ay, ay, ay
Ay, ay, ay, ay, ay
Yo quiero más, yo quiero más, ven
I want more, I want more, come
Ay, ay, ay, ay, ay
Ay, ay, ay, ay, ay
Yo quiero más, yo quiero más
I want more, I want more
Lo único que necesito es que me des
The only thing I need is for you to give me
De esos besos que me hacen a hablar francés, ven
Those kisses that make me speak French, come
Ay, ay, ay, ay, ay (yo quiero)
Ay, ay, ay, ay, ay (I want)
Yo quiero más
I want more
Me gustan más tus besos,
I like your kisses more, yes
Cuánto te deseo
How much I desire you
Pero quiero algo serio
But I want something serious
Sin misterio, es algo serio, ¿ok?
Without mystery, it's something serious, okay?
Me gusta tu locura
I like your craziness
Me gusta la aventura
I like adventure
Pero quiero algo serio
But I want something serious
Sin misterio, es algo serio
Without mystery, it's something serious
Quiero entregarte mi amor
I want to give you my love
De volverme loca abajo del cobertor
To go crazy under the covers
Ya de imaginar me empieza a dar más calor
Just imagining it starts to make me hotter
No te tardes más porque lista ya estoy, ya estoy
Don't take any longer because I'm already ready, I'm ready
Y quiero que me beses toda
And I want you to kiss me all over
Solo me dejas loca
Only you make me crazy
Si me besas en la boca
If you kiss me on the mouth
Sabes, quiero más, no quiero parar
You know, I want more, I don't want to stop
Ay, ay, ay, ay, ay
Ay, ay, ay, ay, ay
Yo quiero más, yo quiero más, ven
I want more, I want more, come
Ay, ay, ay, ay, ay
Ay, ay, ay, ay, ay
Yo quiero más, yo quiero más
I want more, I want more
Lo único que necesito es que me des
The only thing I need is for you to give me
De esos besos que me hacen a hablar francés, ven
Those kisses that make me speak French, come
Ay, ay, ay, ay, ay
Ay, ay, ay, ay, ay
Yo quiero más
I want more
Bésame y ponme toda loca
Kiss me and drive me crazy
Sabes lo que siento si besas me boca
You know what I feel if you kiss my mouth
Siente mi pecho que se acelera
Feel my chest that's racing
Y es que al deseo llegará
And that's because desire will come
Quiero que me beses toda
I want you to kiss me all over
Solo me dejas loca
Only you make me crazy
Si me besas en la boca
If you kiss me on the mouth
Sabes, quiero más, no quiero parar
You know, I want more, I don't want to stop
Ay, ay, ay, ay, ay
Ay, ay, ay, ay, ay
Yo quiero más, yo quiero más, ven
I want more, I want more, come
Ay, ay, ay, ay, ay
Ay, ay, ay, ay, ay
Yo quiero más, yo quiero más
I want more, I want more
Lo único que necesito es que me des
The only thing I need is for you to give me
De esos besos que me hacen a hablar francés, ven
Those kisses that make me speak French, come
Ay, ay, ay, ay, ay (yo quiero)
Ay, ay, ay, ay, ay (I want)
Yo quiero más
I want more
Ay, ay, ay, ay, ay
Ay, ay, ay, ay, ay
Yo quiero más, yo quiero más, ven
I want more, I want more, come
Ay, ay, ay, ay, ay
Ay, ay, ay, ay, ay
Yo quiero más, yo quiero más
I want more, I want more
Lo único que necesito es que me des
The only thing I need is for you to give me
De esos besos que me hacen hablar francés, ven
Those kisses that make me speak French, come
Ay, ay, ay, ay, ay
Ay, ay, ay, ay, ay
Yo quiero más
I want more





Writer(s): Jefferson Almeida Dos Santos Junior, Umberto Tavares, Fabio Almeida, Alejandro Abaroa Suzarte, Francine De Almeida Porto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.