Francinne - Bom Demais - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Francinne - Bom Demais




Bom Demais
Так хорошо
Así me gusta
Вот как мне нравится
La rubia
Блондинка
Francinne
Francinne
Gosto do teu beijo
Мне нравится твой поцелуй
Gosto do desejo
Мне нравится желание
Mas quero que me leve á serio
Но я хочу, чтобы ты относился ко мне серьезно
Sem mistério, caso sério
Без загадок, серьезные отношения
Gosto da loucura
Мне нравится безумие
Gosto da aventura
Мне нравится приключение
Mas quero que me leve á serio
Но я хочу, чтобы ты относился ко мне серьезно
Sem mistério, caso sério
Без загадок, серьезные отношения
Eu precisando de amor
Мне нужна любовь
De perder a linha embaixo do cobertor
Потерять голову под одеялом
de imaginar vai me dando um calor
Одно только воображение об этом бросает меня в жар
se não demora
Смотри, не задерживайся
Pode vir que eu tô,
Приходи, я уже готова, готова
Eu te quero a noite toda
Я хочу тебя всю ночь
você me deixa louca
Только ты сводишь меня с ума
Quando me beija na boca
Когда целуешь меня в губы
Sabe que não
Знаешь, что невозможно
Não quero parar
Не хочу останавливаться
É bom demais
Так хорошо
Eu quero mais, vem
Я хочу еще, давай
É bom demais
Так хорошо
Eu quero mais
Я хочу еще
Tudo o que eu preciso a noite inteira é você
Всё, что мне нужно на всю ночь - это ты
E o que você gosta é o que eu mais quero fazer, vem
И то, что тебе нравится - это то, что я больше всего хочу делать, давай
É bom demais
Так хорошо
Gosto do teu beijo
Мне нравится твой поцелуй
Eu gosto do desejo
Мне нравится желание
Mas quero que me leve á serio
Но я хочу, чтобы ты относился ко мне серьезно
Sem mistério, caso sério, ok?
Без загадок, серьезные отношения, хорошо?
Gosto da loucura
Мне нравится безумие
Gosto da aventura
Мне нравится приключение
Mas quero que me leve á serio
Но я хочу, чтобы ты относился ко мне серьезно
Sem mistério, caso sério
Без загадок, серьезные отношения
Eu precisando de amor
Мне нужна любовь
De perder a linha embaixo do cobertor
Потерять голову под одеялом
de imaginar vai me dando um calor
Одно только воображение об этом бросает меня в жар
se não demora
Смотри, не задерживайся
Pode vir que eu tô,
Приходи, я уже готова, готова
Eu te quero a noite toda
Я хочу тебя всю ночь
você me deixa louca
Только ты сводишь меня с ума
Quando me beija na boca
Когда целуешь меня в губы
Sabe que não
Знаешь, что невозможно
Não quero parar
Не хочу останавливаться
É bom demais
Так хорошо
Eu quero mais, vem
Я хочу еще, давай
É bom demais
Так хорошо
Eu quero mais
Я хочу еще
Tudo o que eu preciso a noite inteira é você
Всё, что мне нужно на всю ночь - это ты
E o que você gosta é o que eu mais quero fazer, vem
И то, что тебе нравится - это то, что я больше всего хочу делать, давай
É bom demais
Так хорошо
Vem que eu te quero a noite toda
Приходи, я хочу тебя всю ночь
Eu fico louca quando beija minha boca
Я схожу с ума, когда ты целуешь мои губы
Você tem o dom de me acelerar
У тебя есть дар разжигать меня
(Com a malícia no olhar)
лукавством во взгляде)
Eu te quero a noite toda
Я хочу тебя всю ночь
você me deixa louca
Только ты сводишь меня с ума
Quando me beija na boca
Когда целуешь меня в губы
Sabe que não
Знаешь, что невозможно
Não quero parar
Не хочу останавливаться
É bom demais
Так хорошо
Eu quero mais, vem
Я хочу еще, давай
É bom demais
Так хорошо
Eu quero mais
Я хочу еще
Tudo o que eu preciso a noite inteira é você
Всё, что мне нужно на всю ночь - это ты
E o que você gosta é o que eu mais quero fazer, vem
И то, что тебе нравится - это то, что я больше всего хочу делать, давай
É bom demais
Так хорошо
É bom demais
Так хорошо
Eu quero mais, vem
Я хочу еще, давай
É bom demais
Так хорошо
Eu quero mais
Я хочу еще
Tudo o que eu preciso a noite inteira é você
Всё, что мне нужно на всю ночь - это ты
E o que você gosta é o que eu mais quero fazer, vem
И то, что тебе нравится - это то, что я больше всего хочу делать, давай
É bom demais
Так хорошо





Writer(s): Jefferson Almeida Dos Santos Junior, Umberto Tavares


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.