Francinne - Brincadeira - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Francinne - Brincadeira




Brincadeira
Игра
Hitmaker
Хитмейкер
Ah,
А, ну да
Depois da gente terminar
После того, как мы расстались
Achou que ia me ver chorar
Думал, увидишь, как я плачу
Pensou que ia me ver sofrer, calada
Думал, увидишь, как я страдаю молча
Ah,
А, ну да
Eu tenho uma dica pra te dar
У меня есть совет для тебя
Não surta vendo eu me acabar
Не психуй, видя, как я отрываюсь
Amor, é que eu não vou parar em casa
Милый, я не собираюсь сидеть дома
Um
Раз
Primeiro eu danço a noite inteira
Сначала я танцую всю ночь напролет
Dois
Два
Talvez eu faça uma besteira
Может, я сделаю глупость
Três
Три
Aproveitar que eu solteira
Воспользуюсь тем, что я свободна
Vai começar a brincadeira
Игра начинается
Um
Раз
Primeiro eu danço a noite inteira
Сначала я танцую всю ночь напролет
Dois
Два
Talvez eu faça uma besteira
Может, я сделаю глупость
Três
Три
Aproveitar que eu solteira
Воспользуюсь тем, что я свободна
Vai começar a brincadeira
Игра начинается
Brincar de te fazer chorar
Играть, чтобы заставить тебя плакать
Jogando (Tarara tarara)
Крутясь (Тарара тарара)
Sentando (Tarara tarara)
Приседая (Тарара тарара)
Quicando (Tarara tarara)
Подпрыгивая (Тарара тарара)
Brincar de te fazer chorar
Играть, чтобы заставить тебя плакать
Jogando (Tarara tarara)
Крутясь (Тарара тарара)
Sentando (Tarara tarara)
Приседая (Тарара тарара)
Quicando (Tarara tarara)
Подпрыгивая (Тарара тарара)
Brincar de te fazer chorar
Играть, чтобы заставить тебя плакать
(Chora, vai, chora)
(Плачь, давай, плачь)
Ah,
А, ну да
Depois da gente terminar
После того, как мы расстались
Achou que ia me ver chorar
Думал, увидишь, как я плачу
Pensou que ia me ver sofrer calada
Думал, увидишь, как я страдаю молча
Ah,
А, ну да
Eu tenho uma dica pra te dar
У меня есть совет для тебя
Não surta vendo eu me acabar
Не психуй, видя, как я отрываюсь
Amor, é que eu não vou parar em casa
Милый, я не собираюсь сидеть дома
Um
Раз
Primeiro eu danço a noite inteira
Сначала я танцую всю ночь напролет
Dois
Два
Talvez eu faça uma besteira
Может, я сделаю глупость
Três
Три
Aproveitar que eu solteira
Воспользуюсь тем, что я свободна
Vai começar a brincadeira
Игра начинается
Um
Раз
Primeiro eu danço a noite inteira
Сначала я танцую всю ночь напролет
Dois
Два
Talvez eu faça uma besteira
Может, я сделаю глупость
Três
Три
Aproveitar que eu solteira
Воспользуюсь тем, что я свободна
Vai começar a brincadeira
Игра начинается
Brincar de te fazer chorar
Играть, чтобы заставить тебя плакать
Jogando (Tarara tarara)
Крутясь (Тарара тарара)
Sentando (Tarara tarara)
Приседая (Тарара тарара)
Quicando (Tarara tarara)
Подпрыгивая (Тарара тарара)
Brincar de te fazer chorar
Играть, чтобы заставить тебя плакать
Jogando (Tarara tarara)
Крутясь (Тарара тарара)
Sentando (Tarara tarara)
Приседая (Тарара тарара)
Quicando (Tarara tarara)
Подпрыгивая (Тарара тарара)
Brincar de te fazer chorar
Играть, чтобы заставить тебя плакать
(Chora vai, chora mais que pouco)
(Плачь, давай, плачь, мало еще)





Writer(s): Wallace Alexandre Dos Santos Cruz, Andre Luiz De Souza Vieira, Pedro Breder


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.