Paroles et traduction Francinne - Não Espalha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não Espalha
Не рассказывай
Não
espalha
Не
рассказывай
Tô
com
vontade
de
beijar
na
boca
Хочу
тебя
поцеловать
É
hoje
que
você
vai
me
ver
louca
Сегодня
увидишь
меня
безумной
Pronta
pra
causar
Готова
зажигать
De
coração
fechado
e
mente
aberta
С
закрытым
сердцем
и
открытым
разумом
E
se
der
tudo
certo,
vai
dar
И
если
все
пойдет
как
надо,
получится
Pronta
pra
causar
Готова
зажигать
Se
tiver
coragem,
vem
que
tem
Если
есть
смелость,
подходи,
у
меня
есть
кое-что
для
тебя
Eu
tô
na
maldade,
você
também
Я
настроена
на
шалости,
ты
тоже
Não
sou
qualquer
uma,
cê
sabe
bem
Я
не
какая-то
там,
ты
это
знаешь
Se
não
se
garante,
nem
vem
Если
не
уверен,
даже
не
подходи
Entra
na
minha
dança
Вступай
в
мой
танец
E
eu
vou
com
tudo,
só
pra
ver
se
você
cansa
И
я
выложусь
на
полную,
просто
чтобы
посмотреть,
устанешь
ли
ты
Se
eu
acelerar,
será
que
você
me
alcança?
Если
я
ускорюсь,
сможешь
ли
ты
меня
догнать?
O
jogo
é
esse,
se
não
ganha,
você
dança
Таковы
правила
игры,
если
не
выиграешь,
будешь
танцевать
Vou
te
provocar
Буду
тебя
провоцировать
Até
de
manhã
До
самого
утра
Pode
confessar
Можешь
признаться
Que
já
virou
meu
fã
(é)
Что
уже
стал
моим
фанатом
(да)
E
se
quiser
de
novo
И
если
захочешь
еще
De
um
jeito
gostoso
По-вкусненькому
Vai
ter
que
ser
discreto
Придется
быть
осторожным
Então
não
espalha
pro
povo
(não
espalha)
Так
что
не
рассказывай
всем
(не
рассказывай)
Que
eu
vou
fazer
de
novo
Что
я
сделаю
это
снова
De
um
jeito
gostoso
По-вкусненькому
Vai
ter
que
ser
discreto
Придется
быть
осторожным
Então
não
espalha
pro
povo
(não
espalha)
Так
что
не
рассказывай
всем
(не
рассказывай)
Que
eu
vou
fazer...
Что
я
сделаю...
Não
espalha
Не
рассказывай
Tô
com
vontade
de
beijar
na
boca
Хочу
тебя
поцеловать
É
hoje
que
você
vai
me
ver
louca
Сегодня
увидишь
меня
безумной
Pronta
pra
causar
Готова
зажигать
De
coração
fechado
e
mente
aberta
С
закрытым
сердцем
и
открытым
разумом
E
se
der
tudo
certo,
vai
dar
И
если
все
пойдет
как
надо,
получится
Pronta
pra
causar
Готова
зажигать
Se
tiver
coragem,
vem
que
tem
Если
есть
смелость,
подходи,
у
меня
есть
кое-что
для
тебя
Eu
tô
na
maldade,
você
também
Я
настроена
на
шалости,
ты
тоже
Não
sou
qualquer
uma,
cê
sabe
bem
Я
не
какая-то
там,
ты
это
знаешь
Se
não
se
garante,
nem
vem
Если
не
уверен,
даже
не
подходи
Entra
na
minha
dança
Вступай
в
мой
танец
E
eu
vou
com
tudo,
só
pra
ver
se
você
cansa
И
я
выложусь
на
полную,
просто
чтобы
посмотреть,
устанешь
ли
ты
Se
eu
acelerar,
será
que
você
me
alcança?
Если
я
ускорюсь,
сможешь
ли
ты
меня
догнать?
O
jogo
é
esse,
se
não
ganha,
você
dança
Таковы
правила
игры,
если
не
выиграешь,
будешь
танцевать
Vou
te
provocar
Буду
тебя
провоцировать
Até
de
manhã
До
самого
утра
Pode
confessar
Можешь
признаться
Que
já
virou
meu
fã
(é)
Что
уже
стал
моим
фанатом
(да)
E
se
quiser
de
novo
И
если
захочешь
еще
De
um
jeito
gostoso
По-вкусненькому
Vai
ter
que
ser
discreto
Придется
быть
осторожным
Então
não
espalha
pro
povo
(não
espalha)
Так
что
не
рассказывай
всем
(не
рассказывай)
Que
eu
vou
fazer
de
novo
Что
я
сделаю
это
снова
De
um
jeito
gostoso
По-вкусненькому
Vai
ter
que
ser
discreto
Придется
быть
осторожным
Então
não
espalha
pro
povo
(não
espalha)
Так
что
не
рассказывай
всем
(не
рассказывай)
Que
eu
vou
fazer...
Что
я
сделаю...
Vou
fazer
de
novo
(de
um
jeito
gostoso)
Сделаю
это
снова
(по-вкусненькому)
Vou
fazer
de
novo
Сделаю
это
снова
Então
não
espalha
(não
espalha
pro
povo)
Так
что
не
рассказывай
(не
рассказывай
всем)
Não
espalha
(não
espalha)
Не
рассказывай
(не
рассказывай)
Eu
sei
que
eu
vou
fazer
de
novo
(de
um
jeito
gostoso)
Я
знаю,
что
сделаю
это
снова
(по-вкусненькому)
Vou
fazer
de
novo
Сделаю
это
снова
Então
não
espalha
(não
espalha
pro
povo)
Так
что
не
рассказывай
(не
рассказывай
всем)
Não
espalha
(não
espalha)
Не
рассказывай
(не
рассказывай)
Que
eu
vou
fazer...
Что
я
сделаю...
Reggaeton
Brasil,
é
Reggaeton
Brasil,
да
Não
espalha
Не
рассказывай
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fabio Almeida De Oliveira, Umberto Da Silva Tavares, Jefferson Almeida Dos Santos Junior, Francine De Almeida Porto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.