Francis Cabrel, Ophélie Winter & Gérard De Palmas - Juste une illusion - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Francis Cabrel, Ophélie Winter & Gérard De Palmas - Juste une illusion




Qu'est-ce qui te fait
Что с тобой такое?
Courir après
Догонять
Un autre toi-même
Другой сам себе
Pour que tu t'aimes
Чтобы ты любил себя.
Hey!
Эй!
Qu'est-ce qui te fait nager
Что заставляет тебя плавать
Contre le sens du temps
Против чувства времени
Pour au fond patauger
Чтобы в глубине души пробираться
Dans le contre courant
В противотоке
Qu'est-ce qui te fait vouloir posséder
Что заставляет тебя хотеть владеть собой
Enfermer
Запереть
Toutes ces images volages
Все эти изменчивые изображения
Dans ta propre cage
В твоей собственной клетке
C'est juste une illusion
Это всего лишь иллюзия
A peine une sensation
Едва ли сенсация
Qui dirige tes pas
Кто направляет твои шаги
Et te montre du doigt
И показывает на тебя пальцем
tu vas tu vas
Куда ты идешь, куда идешь
Juste une illusion
Просто иллюзия
Comme une bulle de savon
Как мыльный пузырь
Qui s'approche de toi
Кто приближается к тебе
Que tu touche du doigt
Что ты прикоснешься пальцем
Puis qui s'en va
Затем кто уходит
Qui n'est plus
Которого больше нет
puis-je aller (maintenant)
Куда я могу пойти (сейчас)
Sans te donner l'idée
Не давая тебе понять,
Qu'on est rev'nus te tout
Что мы снова обнажены для тебя.
Que c'est pareil partout
Что везде одно и то же
Notre secret autant au-dehors
Наша тайна так же далеко за пределами
Qu'au-dedans
Что внутри
Tout ce que tu vois dépend tellement
Все, что ты видишь, так сильно зависит от того, что ты видишь
De ce que tu sens
О том, что ты чувствуешь
C'est juste une illusion
Это всего лишь иллюзия
A peine une sensation
Едва ли сенсация
Qui dirige tes pas
Кто направляет твои шаги
Et te montre du doigt
И показывает на тебя пальцем
tu vas tu vas
Куда ты идешь, куда идешь
Juste une illusion
Просто иллюзия
Comme une bulle de savon
Как мыльный пузырь
Qui s'approche de toi
Кто приближается к тебе
Que tu touche du doigt
Что ты прикоснешься пальцем
Puis qui s'en va
Затем кто уходит
Qui n'est plus
Которого больше нет
Le nez collé
Нос приклеился
A la vitre glacée
В ледяное стекло
Contre ta télé
Против твоего телевизора
Tu plonges la main dans le bocal
Ты опускаешь руку в банку.
Mais il n'en sort que dalle
Но из него выходит только плита
Ne sens-tu pas que ce que tu veux
Разве ты не чувствуешь того, чего хочешь?
N'est pas à toi
Это не твое.
Ce que tu vois
То, что ты видишь
Et ce que tu tiens
И что ты держишь
C'est juste une illusion
Это всего лишь иллюзия
Rien qu'une simulation
Ничего, кроме симуляции
Ta simulation
Твоя симуляция
C'est juste une illusion
Это всего лишь иллюзия
A peine une sensation
Едва ли сенсация
Qui dirige tes pas
Кто направляет твои шаги
Et te montre du doigt
И показывает на тебя пальцем
tu vas tu vas
Куда ты идешь, куда идешь
Juste une illusion
Просто иллюзия
Comme une bulle de savon
Как мыльный пузырь
Qui s'approche de toi
Кто приближается к тебе
Que tu touche du doigt
Что ты прикоснешься пальцем
Puis qui s'en va
Затем кто уходит
Qui n'est plus
Которого больше нет
Juste une illusion
Просто иллюзия
A peine une sensation
Едва ли сенсация
Rien qu'une impression
Ничего, кроме впечатления
Juste une illu... Juste une illusion
Просто иллюзия ... просто иллюзия
Rien qu'une impression
Ничего, кроме впечатления
Juste une illu... Juste une illusion...
Просто иллюзия ... просто иллюзия...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.