Francis Cabrel - Comme Blind Willie Mc Tell - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Francis Cabrel - Comme Blind Willie Mc Tell




J'ai vu la flèche contre la porte
Я увидел стрелку на двери.
J'ai lu l'ancien poème
Я прочитал старое стихотворение
Cette terre est déclarée morte
Эта земля объявлена мертвой
D'ici jusqu'à Jerusalem
Отсюда до Иерусалима
Depuis je vois marcher les martyres
С тех пор, как я вижу, как ходят мученики
La face tournée vers le ciel
Обращенная к небу
Personne ne sait
Никто не знает
Chanter le blues comme Blind Willie McTell
Петь блюз, как слепой Вилли Мактелл
De l'arbre nu, la chouette est tombée
С голого дерева упала сова
Pendant qu'ils démontaient les camps
Пока разбирали лагеря
Quelques tissus
Некоторые ткани
Une étoile froissée, c'est
Помятая звезда, это
Tout ce qu'il ont laissé en partant
Все, что он оставил, уходя
Aux yeux charbon des filles gitanes
С угольными глазами цыганских девушек
On lit comme dans un missel
Мы читаем, как в молитвенника
Personne ne sait
Никто не знает
Chanter le blues comme Blind Willie McTell
Петь блюз, как слепой Вилли Мактелл
On voit brûler les champs de canne
Мы видим, как горят тростниковые поля
On entend claquer les fouets
Слышно, как щелкают хлысты
Derrière les grands magnolias en flammes
За большими горящими магнолиями
On voit les bateaux négriers
Мы видим работорговцы.
Des tribus entières qui se courbent
Целые племена, которые изгибаются
Quand la cloche du maître appelle
Когда звонит колокол мастера
Personne ne chante mieux le blues que
Никто не поет блюз лучше, чем
Blind Willie McTell
Слепой Вилли Мактелл
Y'a une femme près de la rivière
У реки есть женщина.
Un homme qu'elle a racoler
Мужчину, которого ей пришлось облапошить
Un gars du coin
Парень из угла
Aux bonnes manières
За хорошие манеры
Ils boivent du whisky volé
Они пьют украденное виски
J'entends venir la chîne des forçats
Я слышу, как идут обеды с осужденными.
Qui grince aux chevilles des rebelles
Скрипучие щиколотки мятежников
Personne ne sait
Никто не знает
Chanter le blues comme Blind Willie McTell
Петь блюз, как слепой Вилли Мактелл
Dieu est là-haut dans son royaume
Бог там, наверху, в своем царстве
Nous, nous faisons de notre mieux
Мы, мы делаем все возможное
Lui, il ne voit que des hommes
Он видит только мужчин.
Cupides, avides, envieux
Жадные, жадные, завистливые
Je regardais par la fenêtre
Я смотрел в окно
D'une tour du Saint-Jacques hôtel
Из башни отеля Сен-Жак
Personne ne chante mieux le blues que
Никто не поет блюз лучше, чем
Blind Willie McTell
Слепой Вилли Мактелл
Personne ne chante mieux le blues
Никто не поет лучше блюза
Que Blind Willie McTell
Что Слепой Вилли Мактелл





Writer(s): Bob Dylan, Francis Cabrel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.