Francis Cabrel - Je te suivrai (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Francis Cabrel - Je te suivrai (Live)




Je te suivrai (Live)
Я буду следовать за тобой (Live)
Y'a plusieurs mètres d'eau dans les rues de ma peine
На улицах моей печали воды по колено,
Plusieurs tonnes de boue dans le flot de mes veines
В потоке моих вен тонны грязи текут рекой.
La rivière charrie les fils de téléphone
Река уносит провода телефонные,
Avec encore dedans mes appels qui résonnent
А в них всё ещё звучат мои звонки.
La pluie a délavé tous les mots que j'invente
Дождь смыл все слова, что я придумал,
Les oiseaux ont crié pour pas que tu m'entendes
Птицы кричали, чтобы ты меня не услышала.
Aux endroits tu étais y'a des morceaux de glace
Там, где ты была, осколки льда,
Et des arbres en travers pour pas que je passe
И поваленные деревья, чтобы я не прошёл.
tu iras je te suivrai
Куда бы ты ни пошла, я буду следовать за тобой,
Je te suivrai
Я буду следовать за тобой.
Même quand tu auras fermé ta centaine de portes
Даже когда ты закроешь сотню своих дверей,
Même quand tu auras pleuré pour les enfants d'un autre
Даже когда ты будешь плакать по чужим детям,
Même quand tu auras éteint ce qui brûlait de mieux
Даже когда ты потушишь то, что горело ярче всего,
Même si tu pars plus loin que ne portent mes yeux
Даже если ты уйдешь дальше, чем видят мои глаза.
tu iras je te suivrai
Куда бы ты ни пошла, я буду следовать за тобой,
Je te suivrai
Я буду следовать за тобой.
Même au plus profond du silence
Даже в самой глубокой тишине
Je t'entends encore me dire
Я всё ещё слышу, как ты говоришь мне:
On s'approche du ciel
Мы приближаемся к небу.
Nos livres fermés se balancent
Наши закрытые книги качаются,
J'veux pas tomber tout seul
Я не хочу падать один,
J'veux pas tomber tout seul
Я не хочу падать один.
Si tu veux j'aimerai même ceux qui te touchent
Если хочешь, я буду любить даже тех, кто тебя касается,
Ceux qui ont le goût de toi encore plein la bouche
Тех, у кого во рту ещё остался твой вкус,
Même ceux que tu hais, même ceux que tu aimes
Даже тех, кого ты ненавидишь, даже тех, кого ты любишь,
Il y a tellement d'eau dans les rues de ma peine
Столько воды на улицах моей печали.
tu iras je te suivrai
Куда бы ты ни пошла, я буду следовать за тобой,
tu iras
Куда бы ты ни пошла.
Je t'entends encore me dire
Я всё ещё слышу, как ты говоришь мне:
On s'approche du ciel
Мы приближаемся к небу.
J'veux pas tomber tout seul
Я не хочу падать один,
J'veux pas tomber tout seul
Я не хочу падать один.
Il a neigé partout aux rebords des fenêtres
Снег выпал повсюду на подоконниках
De cette ville floue ne plus te connaître
Этого туманного города, где я тебя больше не знаю.
Encore combien d'hivers passeront sous ma porte
Сколько ещё зим пройдет под моей дверью,
Avant qu'un jour j'ose dire que j'aime quelqu'un d'autre
Прежде чем я осмелюсь сказать, что люблю другую?





Writer(s): Francis Cabrel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.