Paroles et traduction Francis Cabrel - Je te veux
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du
fossoyeur,
cent
fois
coupable
От
могильщика,
стократ
виновного,
Au
joueur
d'orgue
inconsolable
До
безутешного
органиста,
Tous
m'accablent
et
me
crient
Все
осуждают
меня
и
кричат:
Laisse-la
fuir
"Отпусти
её!"
Le
vieux
saxophone
argenté
Старый
серебряный
саксофон
Vient
à
mes
oreilles
siffler
Насвистывает
мне
в
уши,
Mais
je
n'étais
pas
né
Но
я
не
родился,
Pour
te
voir
partir
Чтобы
видеть
твой
уход.
Tellement
fort
Так
сильно!
Le
Député
saoul
tourne
en
rond
Пьяный
депутат
бродит
по
кругу
Dans
les
rues
de
la
procession
По
улицам
процессии,
Où
le
Sauveur,
lui-même,
dit-on
Где
сам
Спаситель,
говорят,
Moi,
j'attends
qu'on
vienne
m'empêcher
А
я
жду,
когда
мне
помешают
De
boire
à
ma
tasse
ébréchée
Пить
из
моей
щербатой
чашки,
Qui
n'éclaire
que
la
moitié
Которая
освещает
лишь
половину
Je
te
veux
tellement
fort
Я
так
сильно
тебя
хочу!
Nos
pères
ont
plutôt
bien
vécu
Наши
отцы
жили
довольно
хорошо,
Sans
se
soucier
de
l'amour
Не
заботясь
о
любви.
Leurs
filles
ne
supportent
plus
Их
дочери
больше
не
выносят,
Que
je
l'ignore
à
mon
tour
Что
я
тоже
её
игнорирую.
Et
j'irais
chez
la
Dame
de
Pique
И
я
пойду
к
Даме
Пик,
Parler
à
la
belle
domestique
Поговорю
с
прекрасной
служанкой.
Il
faudra
que
je
lui
explique
Мне
придется
ей
объяснить,
Si
j'apprécie
tout
ce
qu'elle
me
donne
Если
я
ценю
всё,
что
она
мне
даёт,
Si
elle
me
connaît
mieux
que
personne
Если
она
знает
меня
лучше
всех,
Même
quand
mes
forces
m'abandonnent
Даже
когда
силы
покидают
меня,
Je
te
veux
tellement
fort
Я
так
сильно
тебя
хочу!
Ton
danseur,
un
ami
chinois
У
твоего
танцора,
друга-китайца,
Je
lui
ai
pris
sa
flûte
des
doigts
Я
выхватил
флейту
из
рук.
C'était
sans
doute
maladroit
Это
было,
наверное,
неловко,
J'ai
fait
ça
parce
qu'il
a
menti
Я
сделал
это,
потому
что
он
солгал,
Parce
qu'avant
vous
étiez
sortis
Потому
что
вы
до
этого
выходили
вместе,
Parce
que
le
temps
joue
pour
lui
Потому
что
время
играет
на
его
стороне,
Parce
que
je
te
veux
Потому
что
я
хочу
тебя,
Je
te
veux
tellement
fort
Я
так
сильно
тебя
хочу!
Nos
pères
ont
plutôt
bien
vécu
Наши
отцы
жили
довольно
хорошо,
Sans
se
soucier
de
l'amour
Не
заботясь
о
любви.
Leurs
filles
ne
supportent
plus
Их
дочери
больше
не
выносят,
Que
je
l'ignore
à
mon
tour
Что
я
тоже
её
игнорирую.
Du
fossoyeur,
cent
fois
coupable
От
могильщика,
стократ
виновного,
Au
joueur
d'orgue
inconsolable
До
безутешного
органиста,
Tous
m'accablent
et
me
crient
Все
осуждают
меня
и
кричат:
Laisse-la
fuir
"Отпусти
её!"
Oh
mais,
je
te
veux
О,
но
я
хочу
тебя,
Je
te
veux
tellement
fort
Я
так
сильно
тебя
хочу!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Dylan, Francis Cabrel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.