Paroles et traduction Francis Cabrel - Le reste du temps - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le reste du temps - Live
Остаток времени - Концертная запись
Et
si
on
dormait
sous
les
arbres
А
что,
если
нам
спать
под
деревьями
Le
reste
du
temps
Остаток
времени
Deux
amants
posés
sur
des
hardes
Два
любовника,
лежащих
на
одеждах
Deux
débutants
Два
новичка
En
dessous
des
cieux
qui
lézardent
Под
небом,
покрытым
трещинами
Juste
en
faire
autant
Просто
делать
то
же
самое
Tellement
de
choses
ont
changé
Так
много
всего
изменилось
Mieux
que
tous
les
palais
de
marbre
Лучше,
чем
все
мраморные
дворцы
Tout
l'or
des
sultans
Всё
золото
султанов
Quelques
branchages
qui
nous
gardent
Несколько
веток,
которые
защищают
нас
Des
mauvais
vents
От
злых
ветров
Je
ferai
tout
ce
qu'il
te
tarde
Я
сделаю
всё,
чего
ты
желаешь
L'homme
ou
l'enfant
Мужчина
или
ребёнок
Tellement
de
choses
ont
changé
Так
много
всего
изменилось
Dans
nos
jardins
dérangés
В
наших
растревоженных
садах
Tellement
de
fleurs
allongées,
tellement
Так
много
вытянувшихся
цветов,
так
много
Sous
la
lumière
orangée
Под
оранжевым
светом
Longtemps
nos
corps
mélangés,
longtemps
Долго
наши
тела
переплетены,
долго
Rien
qui
mérite
qu'on
en
parle
Ничего,
о
чём
стоит
говорить
Rien
d'inquiétant
Ничего
тревожного
Un
miroir
pour
que
tu
te
fardes
Зеркало,
чтобы
ты
могла
накраситься
Je
t'aime
pourtant
И
всё
же
я
люблю
тебя
Plus
personne
ne
nous
regarde
Никто
больше
не
смотрит
на
нас
Ni
ne
nous
entend
И
не
слышит
нас
Dans
nos
jardins
dérangés
В
наших
растревоженных
садах
Tellement
de
fleurs
allongées,
tellement
Так
много
вытянувшихся
цветов,
так
много
Sous
la
lumière
orangée
Под
оранжевым
светом
Longtemps
nos
corps
mélangés,
longtemps
Долго
наши
тела
переплетены,
долго
Pendant
que
le
monde
bavarde
Пока
мир
болтает
A
rien
d'important
Ни
о
чём
важном
On
pourrait
dormir
sous
les
arbres
Мы
могли
бы
спать
под
деревьями
Le
reste
du
temps
Остаток
времени
Hou,
hou
le
reste
du
temps
О,
весь
остаток
времени
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cabrel Francis Christian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.