Paroles et traduction Francis Cabrel - Les beaux moments sont trop courts
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les beaux moments sont trop courts
Beautiful Moments Last Only a Fleeting While
Dehors
une
averse
crépite
sur
les
pavés
gris
de
la
cour
Outside,
a
sudden
shower
crackles
on
the
grey
cobblestones
of
the
courtyard
Mais
nos
rêves
sont
sans
limites
But
our
dreams
are
boundless
La
jolie
dame
qui
s'abrite
The
pretty
lady
who
takes
shelter
Porte
à
ses
pendants
d'oreille
du
soleil
Wears
sunshine
on
her
pendants
(Hey,
hehehey,
hehehou)
Du
soleil
(Hey,
hehehey,
hehehou)
Sunshine
(Hey,
hehehey,
hehehou)
(Hey,
hehehey,
hehehou)
Est-ce
que
c'est
lilas
ou
jonquille
mais
son
parfum
me
joue
des
tours
Is
it
lilac
or
daffodil,
but
its
scent
plays
tricks
on
me
Sous
des
gouttières
qui
scintillent
Beneath
the
eaves
that
shimmer
Elle
sert
dans
son
cœur
de
fille
She
holds
the
world
in
her
maiden's
heart
Le
monde
avec
tout
ce
qui
tourne
autour
With
everything
that
revolves
around
it
(Hey,
hehehey,
hehehou)
Autour
(Hey,
hehehey,
hehehou)
Around
it
(Hey,
hehehey,
hehehou)
(Hey,
hehehey,
hehehou)
Dans
un
mouvement
de
bottine
et
le
frôlement
du
velours
In
a
movement
of
her
boots
and
the
brush
of
velvet
Elle
part
comme
tu
l'imagines
et
l'eau
de
la
flaque
assassine
She
leaves
as
you
imagine,
and
the
water
of
the
deadly
puddle
Elle
l'évite
d'un
délicieux
détour
She
avoids
it
with
a
delightful
detour
(Hey,
hehehey,
hehehou)
(Hey,
hehehey,
hehehou)
C'était
une
pluie
de
passage
It
was
a
passing
shower
Le
vent
tiède
est
venu,
dommage
The
warm
wind
came,
unfortunately
Sécher
les
pavés
de
la
cour
Drying
the
cobblestones
of
the
courtyard
(Hehehou)
La
dame
est
partie
un
peu
vite
(Hehehou)
The
lady
left
a
little
too
quickly
(Hehehou)
Mes
rêveries
de
terre
de
cuite
(Hehehou)
My
daydreams
of
terracotta
Toutes
éparpillées
sur
le
parcours
All
scattered
along
the
path
(Hey,
hehehey,
hehehou)
Le
parcours
(Hey,
hehehey,
hehehou)
Along
the
path
(Hey,
hehehey,
hehehou)
(Hey,
hehehey,
hehehou)
L'averse
a
terminé
sa
route
quelque
part
dans
les
alentours
The
downpour
has
run
its
course
somewhere
outside
Accrochés
aux
dernières
gouttes
ses
mots
que
personne
n'écoute
Her
words
that
no
one
hears,
clinging
to
the
last
few
drops
Disent
que
les
beaux
moments
sont
trop
courts
Say
that
beautiful
moments
are
too
short
(Hey,
hehehey,
hehehou)
Trop
courts
(Hey,
hehehey,
hehehou)
Too
short
(Hey,
hehehey,
hehehou)
(Hey,
hehehey,
hehehou)
Les
beaux
moments
sont
trop
courts
Beautiful
moments
are
too
short
(Hey,
hehehey,
hehehou)
(Hey,
hehehey,
hehehou)
(Hey,
hehehey,
hehehou)
(Hey,
hehehey,
hehehou)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francis Cabrel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.