Paroles et traduction Francis Cabrel - Ma place dans le trafic (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ma place dans le trafic (Remastered)
Мое место в потоке (Remastered)
Le
jour
se
lève
à
peine,
je
suis
déjà
debout
Едва
занимается
день,
а
я
уже
на
ногах,
Et
déjà
je
promène
une
larme
sur
mes
joues
И
слеза
уже
катится
по
моей
щеке.
Et
le
café
qui
fume,
l′ascenseur
qui
m'attend
И
дымящийся
кофе,
и
лифт,
что
меня
ждет,
Et
le
moteur
que
j′allume,
m'aident
à
prendre
lentement
И
мотор,
что
я
завожу,
помогают
мне
медленно
занять
Prendre
ma
place
dans
le
trafic
Мое
место
в
потоке,
À
prendre
ma
place
dans
le
trafic
Занять
мое
место
в
потоке.
J'aimerais
que
quelqu′un
vienne
et
me
délivre
mais
celui
que
je
viens
de
choisir
Хотел
бы
я,
чтобы
кто-то
пришел
и
освободил
меня,
но
тот,
кого
я
выбрал,
M′a
donné
juste
assez
pour
survivre
et
trop
peu
pour
m'enfuir
Дал
мне
ровно
столько,
чтобы
выжить,
и
слишком
мало,
чтобы
сбежать.
Et
je
reste
prisonnier
de
mes
promesses
à
tous
ces
marchands
de
tapis
И
я
остаюсь
пленником
своих
обещаний
всем
этим
торговцам
коврами,
Qui
me
font
dormir
sur
de
la
laine
épaisse
et
qui
m′obligent
au
bout
de
chaque
nuit
Которые
укладывают
меня
спать
на
толстую
шерсть
и
которые
заставляют
меня
в
конце
каждой
ночи
Prendre
ma
place
dans
le
trafic
Занимать
мое
место
в
потоке,
À
prendre
ma
place
dans
le
trafic
Занимать
мое
место
в
потоке.
Quand
je
veux
parler
à
personne,
quand
j'ai
le
blues
Когда
я
ни
с
кем
не
хочу
говорить,
когда
мне
тоскливо,
Je
vais
décrocher
mon
téléphone
et
je
fais
le
12
Я
снимаю
трубку
телефона
и
набираю
112.
Je
suis
un
mutant,
un
nouvel
homme,
je
ne
possède
même
pas
mes
désirs
Я
мутант,
новый
человек,
я
не
владею
даже
своими
желаниями.
Je
me
parfume
aux
oxydes
de
carbone
et
j′ai
peur
de
savoir
comment
je
vais
finir
Я
душусь
угарным
газом
и
боюсь
узнать,
чем
все
это
закончится.
Je
regarde
s'éloigner
les
rebelles
et
je
me
sens
à
l′étroit
dans
ma
peau
Я
смотрю,
как
удаляются
бунтари,
и
чувствую
себя
зажатым
в
своей
шкуре.
Mais
j'ai
juré
sur
la
loi
des
échelles,
si
un
jour
je
veux
mourir
tout
en
haut
Но
я
поклялся
по
закону
лестниц,
если
однажды
я
захочу
умереть
на
самом
верху,
Faut
que
je
prenne
ma
place
dans
le
trafic,
que
je
prenne
ma
place
dans
le
trafic
Мне
нужно
занять
свое
место
в
потоке,
занять
свое
место
в
потоке.
Quand
je
veux
parler
à
personne,
quand
j'ai
le
blues
Когда
я
ни
с
кем
не
хочу
говорить,
когда
мне
тоскливо,
Je
vais
décrocher
mon
téléphone
et
je
fais
le
12
Я
снимаю
трубку
телефона
и
набираю
112.
Parce
que
quoique
je
dise
et
quoique
je
fasse
Потому
что
что
бы
я
ни
говорил
и
что
бы
я
ни
делал,
Il
faut
que
passent
les
voitures
noires
Должны
проехать
черные
машины.
Je
suis
un
mutant,
un
nouvel
homme,
je
ne
possède
même
pas
mes
désirs
Я
мутант,
новый
человек,
я
не
владею
даже
своими
желаниями.
Je
me
parfume
aux
oxydes
de
carbone
et
j′ai
peur
de
savoir
comment
je
vais
finir
Я
душусь
угарным
газом
и
боюсь
узнать,
чем
все
это
закончится.
Il
y
a
tellement
de
choses
graves
qui
se
passent
dans
mes
rues
Так
много
серьезных
вещей
происходит
на
моих
улицах,
Que
déjà
mes
enfants
savent
qu′il
faudra
qu'ils
s′habituent
Что
мои
дети
уже
знают,
что
им
придется
привыкнуть
À
prendre
ma
place
dans
le
trafic
Занимать
мое
место
в
потоке,
À
prendre
ma
place
dans
le
trafic
Занимать
мое
место
в
потоке,
Ma
place
dans
le
trafic
Мое
место
в
потоке,
Ma
place
dans
le
trafic
Мое
место
в
потоке.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francis Cabrel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.