Francis Cabrel - Teleçaster - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Francis Cabrel - Teleçaster




Je rêvais d'aventures
Я мечтал о приключениях
D'emprunter la voiture de mon père
Одолжить машину моего отца.
D'aller traîner dans les bars
Тусоваться в барах
Sur le modèle Rock Star, Angleterre
По образцу рок-звезды, Англия
J'rêvais de traverser la Manche
Я мечтал пересечь Ла-Манш
Accroché aux hanches de ma Telecaster
Висел на бедрах моего телекомментатора
C'étaient des nuits toutes d'un bloc
Это были ночи в одном квартале
À creuser dans le Rock and Roll mystère
Копаться в загадках рок-н-ролла
Jusqu'à trouver la note
Пока не найду записку
Qui aurait mis tous mes potes d'équerre
Кто бы поставил всех моих приятелей в угол
Comme le noyé à la branche
Как утопающий на ветке
Accroché au manche de ma Telecaster
Зацепился за ручку моего Телекастера
J'espérais qu'il reste une place de libre
Я надеялся, что останется свободное место
Une heure de gloire
Час славы
Quelque chose entre Gershwin et Mozart
Что-то среднее между Гершвином и Моцартом
Des places il n'en restait aucune
Мест не осталось ни одного
J'suis parti jouer pour pas une thune
Я ушел играть ни за гроши
Et "nowhere"
И "нигде"
Des câbles pleins de bière
Кабели, полные пива
Et les amplis qui pèsent un enfer
И усилители, которые чертовски тяжелы
Sur toutes les mauvaises planches
На всех плохих досках
Accroché aux hanches de ma Telecaster
Висел на бедрах моего телекомментатора
J'espérais qu'il reste une place de libre
Я надеялся, что останется свободное место
Une heure de gloire
Час славы
Quelque part entre Hendrix et Mozart
Где-то между Хендриксом и Моцартом
Et puis j'ai croisé cette fille
А потом я встретил эту девушку
Ça m'a fait l'effet d'une aiguille, d'un éclair
Это произвело на меня эффект иглы, молнии.
J'ai joué des tonnes de blues
Я играл тонны блюза
Dans toutes les caves de Toulouse pour lui plaire
Во всех подвалах Тулузы, чтобы угодить ему
Debout dans la lumière blanche
Стоя на белом свете,
Accroché au manche de ma Telecaster
Зацепился за ручку моего Телекастера





Writer(s): Francis Cabrel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.