Paroles et traduction Francis Deo - Algo de Mí
Un
adios
sin
razones
A
goodbye
without
reasons
Unos
años
sin
valor...
A
few
years
with
no
value...
Me
acostumbre
a
tus
besos
I
got
used
to
your
kisses
Y
a
tu
piel
color
de
miel,
And
your
honey-coloured
skin,
A
la
espiga
de
tu
cuerpo,
To
the
ears
of
your
body,
A
tu
risa
y
a
tu
ser.
To
your
laughter
and
your
being.
Mi
voz
se
quiebra
cuando
te
llamo
My
voice
cracks
when
I
call
for
you,
Y
mi
tu
nombre
se
vuelve
hiedra
And
my
your
name
becomes
ivy
Que
me
abraza
y
entre
sus
ramas,
That
hugs
me
and
among
its
branches,
Ella
esconde
mi
tristeza.
She
hides
my
sadness.
Algo
de
mi,
algo
de
mi,
algo
de
mi
Something
of
me,
something
of
me,
something
of
me
Se
va
muriendo,
Is
dying,
Quiero
vivir,
quiero
vivir,
I
want
to
live,
I
want
to
live,
Saber
por
que
te
vas,
amor.
Find
out
what
for
you're
leaving,
my
love.
Te
vas,
amor,
Go,
my
love,
Pero
te
quedas
But
you
stay
Porque
formas
parte
de
mi,
Because
you're
part
of
me,
Y
en
mi
casa
y
en
mi
alma
And
in
my
house
and
in
my
soul
Hay
un
sitio
para
ti.
There's
a
place
for
you.
Se
que
mañana
al
despertar
I
know
that
tomorrow
when
I
wake
up
No
encontrare
a
quien
hallaba
I
won't
find
the
one
I
used
to
find
Y
en
su
sitio
habra
un
vacio
And
in
its
place
there
will
be
a
void
Grande
y
mudo
como
el
alba...
Great
and
silent
like
the
dawn...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Blanes Cortes Camilo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.