Francis Deo - Cuando Acaba el Placer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Francis Deo - Cuando Acaba el Placer




Hoy hago el amor, con otra persona
Сегодня я занимаюсь любовью с кем-то другим.
Pero el corazon por siempre tuyo es
Но сердце навсегда твое
Mi cuerpo se da y el alma perdona
Мое тело отдается, а душа прощает.
Tanta soledad va hacerme enloquecer
Так много одиночества заставит меня сойти с ума.
Contare que es amor
Я скажу, что это любовь.
Jurare que es pasion
Я поклянусь, что это страсть.
Y dire lo que siento con todo cariño
И я скажу, что чувствую со всей любовью.
Y en ti pensare dejare el corazon
И о тебе я подумаю, я оставлю сердце.
Sere todo emocion...
Я буду в восторге...
La verdad es que miento
Правда в том, что я лгу.
Que vivo pensando si te olvidare
Что я живу, думая, забуду ли я тебя.
Cuando al fin acabo la ilusion que invente
Когда я, наконец, закончу иллюзию, которую я придумываю,
Y se va la emocion yo quisiera tambien ver el tiempo correr
И волнение уходит, я тоже хотел бы посмотреть, как время бежит.
Ya no se quien me amo
Я больше не знаю, кто меня любит.
Que habre dicho? No se
Что я сказал? Не знаю
Y es entonces que entiendo se mide el amor
И именно тогда я понимаю, что любовь измеряется
Cuando acaba el placer
Когда удовольствие заканчивается
Sigues dentro de mi pecho y vives recordando
Ты все еще в моей груди и живешь, вспоминая,
Cuando pienso en ti yo pienso que te estoy amando
Когда я думаю о тебе, я думаю, что люблю тебя.
Y cuando llega el deseo es tu nombre el que llamo
И когда приходит желание, это твое имя, которое я называю.
Puede que no seas tu pero es a ti a quien amo
Это может быть не ты, но я люблю тебя.
Contare que es amor
Я скажу, что это любовь.
Jurare que es pasion
Я поклянусь, что это страсть.
Y dire lo que siento con todo cariño
И я скажу, что чувствую со всей любовью.
Y en ti pensare dejare el corazon
И о тебе я подумаю, я оставлю сердце.
Sere todo emocion...
Я буду в восторге...
La verdad es que miento que vivo pensando si te olvidare
Правда в том, что я лгу, что живу, думая, забуду ли я тебя.
Cuando al fin acabo la ilusion que invente
Когда я, наконец, закончу иллюзию, которую я придумываю,
Y se va la emocion yo quisiera tambien ver el tiempo correr
И волнение уходит, я тоже хотел бы посмотреть, как время бежит.
Ya no se quien me amo
Я больше не знаю, кто меня любит.
Que habre dicho? No se
Что я сказал? Не знаю
Y es entonces que entiendo se mide el amor
И именно тогда я понимаю, что любовь измеряется
Cuando acaba el placer
Когда удовольствие заканчивается
Sigues dentro de mi pecho y vives recordando
Ты все еще в моей груди и живешь, вспоминая,
Cuando pienso en ti yo pienso que te estoy amando
Когда я думаю о тебе, я думаю, что люблю тебя.
Y cuando llega el deseo es tu nombre el que llamo
И когда приходит желание, это твое имя, которое я называю.
Puede que no seas tu pero es a ti a quien amo
Это может быть не ты, но я люблю тебя.
Sigues dentro de mi pecho y vives recordando
Ты все еще в моей груди и живешь, вспоминая,
Cuando pienso en ti yo pienso que te estoy amandoy cuando llega el deseo es tu nombre el que llamo
Когда я думаю о тебе, я думаю, что люблю тебя, и когда приходит желание, это твое имя, которое я называю.
Puede que no seas tu pero es a ti a quien amo
Это может быть не ты, но я люблю тебя.





Writer(s): Chico Roque, Sergio Caetano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.