Francis Deo - Mi Querido, Mi Viejo, Mi Amigo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Francis Deo - Mi Querido, Mi Viejo, Mi Amigo




Mi Querido, Mi Viejo, Mi Amigo
My Dear, My Old Man, My Friend
Esos tus cabellos blancos, bonitos
Your white hair, so pretty
Ese hablar cansado, profundo que me lee todo
Your tired, deep speech that reads me everything
Mas escrito, me enseña tanto, del mundo, esos pasos lento
But written, it teaches me so much, of the world, those slow steps
De ahora caminando siempre conmigo, ya corrieron tanto en la vida
Now walking always with me, they have run so much in life
Mi querido mi viejo, mi amigo
My dear, my old man, my friend
Esa vida llena de historias, y de arrugas marcadas
That life full of stories, and marked wrinkles
Por el tiempo, recuerdos de antiguas victorias
By the time, memories of old victories
Son lagrimas lloradas al viento
Are tears wept in the wind
Tu voz dulce y serena, me calma y me ofrece
Your sweet and serene voice calms me and offers me
Refugio y abrigo, va calando dentro de mi alma
Refuge and shelter, goes deep into my soul
MI QUERIDO MI VIEJO, MI AMIGO
MY DEAR OLD MAN, MY FRIEND
Tu pasado vive, presente
Your past lives, present
Las experiencias sentidas en tu corazón
The experiences felt in your heart
Consciente de las cosas bellas de la vida
Aware of the beautiful things in life
Tu sonrisa franca me anima
Your frank smile encourages me
Tu consejo sabio me guía
Your wise advice guides me
.Abro el corazon y te digo
.I open my heart and tell you
MI QUERIDO VIEJO, MI AMIGO
MY DEAR OLD MAN, MY FRIEND
Yo, te he dicho casi todo
I have told you almost everything
Y casi todo es poco, frente a lo que yo siento
And almost everything is little, compared to what I feel
Mirando tus cabellos
Looking at your hair
Tan bonitos, abro el corazón y digo
So pretty, I open my heart and say
Mi querido mi viejo mi amigo
My dear, my old man, my friend





Writer(s): LUIS GOMEZ ESCOLAR ROLDAN, ERASMO CARLOS, ROBERTO CARLOS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.