Francis Deo - Mi Querido, Mi Viejo, Mi Amigo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Francis Deo - Mi Querido, Mi Viejo, Mi Amigo




Mi Querido, Mi Viejo, Mi Amigo
Мой дорогой, мой старый, мой друг
Esos tus cabellos blancos, bonitos
Эти твои седые, красивые волосы
Ese hablar cansado, profundo que me lee todo
Эта усталая, глубокая речь, которая читает меня всю
Mas escrito, me enseña tanto, del mundo, esos pasos lento
Еще больше написанного, учит меня так многому о мире, эти медленные шаги
De ahora caminando siempre conmigo, ya corrieron tanto en la vida
Сейчас ты идешь всегда со мной, а раньше так много бегала в жизни
Mi querido mi viejo, mi amigo
Моя дорогая, моя старая, мой друг
Esa vida llena de historias, y de arrugas marcadas
Эта жизнь, полная историй, и морщин, оставленных
Por el tiempo, recuerdos de antiguas victorias
Временем, воспоминания о былых победах
Son lagrimas lloradas al viento
Это слезы, пролитые на ветру
Tu voz dulce y serena, me calma y me ofrece
Твой нежный и спокойный голос успокаивает меня и предлагает
Refugio y abrigo, va calando dentro de mi alma
Убежище и защиту, он проникает в мою душу
MI QUERIDO MI VIEJO, MI AMIGO
МОЯ ДОРОГАЯ, МОЯ СТАРАЯ, МОЙ ДРУГ
Tu pasado vive, presente
Твое прошлое живет в настоящем
Las experiencias sentidas en tu corazón
Пережитый опыт в твоем сердце
Consciente de las cosas bellas de la vida
Осознающая прекрасные вещи в жизни
Tu sonrisa franca me anima
Твоя искренняя улыбка воодушевляет меня
Tu consejo sabio me guía
Твой мудрый совет направляет меня
.Abro el corazon y te digo
Я открываю сердце и говорю тебе
MI QUERIDO VIEJO, MI AMIGO
МОЯ ДОРОГАЯ, МОЯ СТАРАЯ, МОЙ ДРУГ
Yo, te he dicho casi todo
Я сказал тебе почти все
Y casi todo es poco, frente a lo que yo siento
И почти все - это мало, по сравнению с тем, что я чувствую
Mirando tus cabellos
Глядя на твои волосы
Tan bonitos, abro el corazón y digo
Такие красивые, я открываю сердце и говорю
Mi querido mi viejo mi amigo
Моя дорогая, моя старая, мой друг





Writer(s): LUIS GOMEZ ESCOLAR ROLDAN, ERASMO CARLOS, ROBERTO CARLOS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.