Francis Jocky - Song of Freedom - traduction des paroles en allemand

Song of Freedom - Francis Jockytraduction en allemand




Song of Freedom
Lied der Freiheit
Calling to the stars,
Zu den Sternen rufend,
Listening for the sounds of freedom
Lauschend auf die Klänge der Freiheit
Singing to myself, the restless song of freedom
Singe ich mir selbst zu, das rastlose Lied der Freiheit
Far away, far away
Weit weg, weit weg
From the tables of this dark café
Von den Tischen dieses dunklen Cafés
I'm afraid its the same
Ich fürchte, es ist dasselbe
People got no peace from day to day
Die Leute finden keine Ruhe von Tag zu Tag
I have wandered around
Ich bin umhergewandert
Till the scenery was strange
Bis die Landschaft fremd war
And tried to convince myself that everything had changed
Und versuchte mich zu überzeugen, dass sich alles geändert hatte
But somehow it feels the same
Aber irgendwie fühlt es sich gleich an
Like an infant child, who has wandered out of eden
Wie ein kleines Kind, das aus Eden gewandert ist
Somehow I've forgotten, that love is everything
Irgendwie habe ich vergessen, dass Liebe alles ist
Why must there be so much pain
Warum muss es so viel Schmerz geben
Before a man agrees to be saved
Bevor ein Mann zustimmt, gerettet zu werden
How much time has been in vain
Wie viel Zeit war vergeblich
Talking about things that can never be explained
Redend über Dinge, die niemals erklärt werden können
I can stay where I want
Ich kann bleiben, wo ich will
Or go around the world again
Oder wieder um die Welt reisen
Or find myself somebody new to love and maybe then
Oder mir jemanden Neues zum Lieben finden und vielleicht dann
It won't feel the same
Wird es sich nicht gleich anfühlen
It won't feel the same
Wird es sich nicht gleich anfühlen
It won't have to feel the same
Wird es sich nicht gleich anfühlen müssen
Calling to the stars,
Zu den Sternen rufend,
Listening for the sounds of freedom
Lauschend auf die Klänge der Freiheit
Singing to myself, the restless song of freedom.
Singe ich mir selbst zu, das rastlose Lied der Freiheit.
Like an infant child, who has wandered out of eden
Wie ein kleines Kind, das aus Eden gewandert ist
Somehow i've forgotten, that love is everything
Irgendwie habe ich vergessen, dass Liebe alles ist






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.