Paroles et traduction Francis Lai - Le Passager De La Pluie
Le
ciel
est
gris
la
pluie
s'invite
Небо
серое,
дождь
приглашает
Comme
par
surprise
Как
от
неожиданности
Elle
est
chez
nous
et
comme
un
rite
Она
у
нас
дома
и
как
обряд
Qui
nous
enlise
Который
нас
связывает
Les
parapluies
s'ouvrent
en
cadence
Зонтики
открываются
в
ритме
Les
gouttes
tombent
en
abondance
Капли
падают
в
изобилии
Sur
douce
France.
На
милой
Франции.
Tombe
tombe
tombe
la
pluie
Могила
падает,
падает
дождь
En
ce
jour
de
dimanche
de
décembre
В
этот
декабрьский
воскресный
день
à
l'ombre
des
parapluies
в
тени
зонтиков
Les
passants
se
pressent
pressent
pressent
sans
attendre
Прохожие
спешат,
спешат,
спешат,
не
дожидаясь
On
l'aime
parfois
elle
hausse
la
voix
Мы
любим
ее,
иногда
она
повышает
голос.
Elle
nous
bouscule
Она
толкает
нас.
Elle
ne
donne
plus
de
ses
nouvelles
Она
больше
не
дает
о
себе
знать
Puis
elle
revient
comme
un
besoin
Затем
она
возвращается,
как
необходимость
Et
elle
nous
chante
sa
grande
chanson
И
она
поет
нам
свою
великую
песню
Tombe
tombe
tombe
la
pluie
Могила
падает,
падает
дождь
En
ce
jour
de
dimanche
de
décembre,
В
этот
декабрьский
воскресный
день,
à
l'ombre
des
parapluies
в
тени
зонтиков
Les
passants
se
pressent,
pressent,
pressent
sans
attendre
Прохожие
спешат,
спешат,
спешат,
не
дожидаясь
Tombe
tombe
tombe
la
pluie
Могила
падает,
падает
дождь
En
ce
jour
de
dimanche
de
décembre
В
этот
декабрьский
воскресный
день
à
l'ombre
des
parapluies
в
тени
зонтиков
Les
passants
se
pressent
pressent
pressent
sans
attendre
Прохожие
спешат,
спешат,
спешат,
не
дожидаясь
Et
tombe,
tombe
И
падает,
падает
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lai Francis Albert, Japrisot Sebastien
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.