Francis Lalanne - Je t'appelle - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Francis Lalanne - Je t'appelle




Je t'appelle
Звоню тебе
Le cœur sur arrêt image
Сердце замерло, как стоп-кадр,
Mes yeux ne voient plus que toi
Мои глаза видят только тебя.
Je voudrais tourner la page
Я хотел бы перевернуть страницу,
Mais je n′y arrive pas
Но у меня не получается.
Je repasse dans ma tête
Я прокручиваю в голове
Les diapos du bonheur
Слайды счастья,
La séance s'arrête
Сеанс окончен,
J′ai mal au projecteur
Мне больно смотреть в проектор.
Et je t'appelle
И я звоню тебе,
Comme un soleil qui répond plus
Как солнце, которое больше не отвечает,
Comme un regard qui a plus ses ailes
Как взгляд, потерявший крылья
Au pays des enfants perdus
В стране потерянных детей.
Parce que je t'aime
Потому что я люблю тебя,
Et que tu vis loin de mes bras
И ты живешь далеко от моих объятий,
Dans ce pays tu m′aimes pas
В той стране, где ты меня не любишь,
Je t′aime quand même
Я люблю тебя всё равно.
Pendu au téléphone
Вишу на телефоне,
Le cœur sur écouteur
Сердце прижато к трубке,
Je vole au magnétophone
Краду у автоответчика
Ta voix sur le répondeur
Твой голос на записи.
Écoute ma prière
Выслушай мою молитву,
Oh, non, ne reste pas sur play
О, нет, не останавливайся на воспроизведении,
Appuie sur retour en arrière
Нажми на перемотку назад,
Reviens-moi, s'il-te-plaît
Вернись ко мне, пожалуйста.
Je t′appelle
Я звоню тебе,
Comme un soleil qui répond plus
Как солнце, которое больше не отвечает,
Comme un regard qui a plus ses ailes
Как взгляд, потерявший крылья
Au pays des enfants perdus
В стране потерянных детей.
Parce que je t'aime
Потому что я люблю тебя,
Et que tu vis loin de mes bras
И ты живешь далеко от моих объятий,
Dans ce pays tu m′aimes pas
В той стране, где ты меня не любишь,
je t'aime quand même
Где я люблю тебя всё равно.
Mon amour est en panne
Моя любовь сломана,
Le film est terminé
Фильм окончен,
Faut que je change de programme
Мне нужно сменить программу,
Faut que je change de ciné′
Мне нужно сменить кинотеатр.
Les lumières s'allument
Зажигается свет,
Je reste dans le noir
Я остаюсь в темноте,
Branché sur Radio Brume
Настроен на "Радио Туман",
J'écoute mon cafard
Слушаю свою тоску.
Et je t′appelle
И я звоню тебе,
Comme un soleil qui répond plus
Как солнце, которое больше не отвечает,
Comme un regard qui a plus ses ailes
Как взгляд, потерявший крылья
Au pays des enfants perdus
В стране потерянных детей.
Parce que je t′aime
Потому что я люблю тебя,
Et que tu vis loin de mes bras
И ты живешь далеко от моих объятий,
Dans ce pays tu m'aimes pas
В той стране, где ты меня не любишь,
je t′aime quand même
Где я люблю тебя всё равно.
Me laisse pas dans le froid de jamais plus te voir
Не оставляй меня в холоде вечной разлуки,
Reviens dans notre histoire
Вернись в нашу историю.





Writer(s): Francis Lalanne


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.