Francis Lalanne - La plus belle fois qu'on m'a dit je t'aime - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Francis Lalanne - La plus belle fois qu'on m'a dit je t'aime




La plus belle fois qu'on m'a dit je t'aime
Самый прекрасный раз, когда мне сказали "я тебя люблю"
La plus belle fois qu′on m'a dit "je t′aime"
Самый прекрасный раз, когда мне сказали тебя люблю"
C'était un mec qui me l'a dit.
Это был парень, который мне это сказал.
La plus belle fois qu′on m′a dit "je t'aime"
Самый прекрасный раз, когда мне сказали тебя люблю"
C′était un mec qui me l'a dit.
Это был парень, который мне это сказал.
Il m′a pas regardé
Он не смотрел на меня
L'air grave et langoureux
С томным и серьёзным видом
Les pupilles bandées
С горящими глазами
Le biceps amoureux
И влюблёнными бицепсами
Il avait pas le regard
У него не было взгляда
De ceux qu′ont rien dans le coeur
Тех, у кого пусто в сердце
Comme tous ces p'tits ringards
Как у всех этих мелких выскочек
Qui jouent les grands... tombeurs
Которые строят из себя...ловеласов
Il m'a regardé simplement
Он посмотрел на меня просто
Avec des yeux qui r′gardent vraiment
Глазами, которые действительно смотрят
Pas de sourire et pas d′oeillade
Без улыбки и без подмигивания
Pas de cinéma et pas d'aubade
Без театральности и без серенад
Il m′a dit ça comme quand c'est vrai
Он сказал это так, как говорят правду
Il m′a dit ça de mon plein gré
Он сказал это по моей доброй воле
Avec un sourire qui pleure
С улыбкой, похожей на слёзы
Comme quand les coeurs sont pas à l'heure
Как когда сердца бьются невпопад
J′me suis senti con ce jour-là
Я почувствовал себя глупо в тот день
De pas savoir répondre à ça
Не зная, что на это ответить
La plus belle fois qu'on m'a dit "je t′aime"
Самый прекрасный раз, когда мне сказали тебя люблю"
C′était un mec qui me l'a dit.
Это был парень, который мне это сказал.
La plus belle fois qu′on m'a dit "je t′aime"
Самый прекрасный раз, когда мне сказали тебя люблю"
C'était un mec qui me l′a dit.
Это был парень, который мне это сказал.
Pendant qu'il me regardait
Пока он смотрел на меня
Ca flanchait dans mes yeux
Что-то дрогнуло в моих глазах
Et plus il me regardait
И чем дольше он смотрел
Plus mon pouls sonnait creux
Тем глуше стучал мой пульс
Le coeur comme un marteau
Сердце, как молот
La tête comme un pourquoi
Голова, как один сплошной вопрос
J'étais mal dans ma peau
Мне было не по себе
Pourtant, il y avait pas de quoi
Хотя, казалось бы, не из-за чего
Pourtant il m′a pas fait du plat
Ведь он не стал мне льстить
Comme un mec avec une nana
Как парень с девушкой
J′ai fait celui qui veut rien entendre
Я притворился, что ничего не слышу
J'ai fait celui qui veut pas comprendre
Я притворился, что не понимаю
Et j′ai bredouillé quelques mots
И пробормотал пару слов
Des trucs qui sonnaient un peu faux
Что-то звучащее фальшиво
Du style moi aussi je t'aime bien
Вроде тебя тоже люблю"
Tout le monde ici, tous les copains
Как всех здесь, всех друзей
J′me suis senti con ce jour-là
Я почувствовал себя глупо в тот день
De pas être comme lui, d'être comme moi
Что я не такой, как он, что я такой, какой я есть
La plus belle fois qu′on m'a dit "je t'aime"
Самый прекрасный раз, когда мне сказали тебя люблю"
C′était un mec qui me l′a dit.
Это был парень, который мне это сказал.
La plus belle fois qu'on m′a dit "je t'aime"
Самый прекрасный раз, когда мне сказали тебя люблю"
C′était un mec qui me l'a dit
Это был парень, который мне это сказал.
Il a sourit tout bas
Он тихо улыбнулся
Juste avant de partir
Перед тем, как уйти
On avait lui et moi
Нам с ним
Plus grand chose à se dire
Больше нечего было сказать друг другу
On s′est revu un jour
Мы встретились однажды
On s'est rien dit du tout
Мы не сказали ни слова
A chacun son amour
У каждого своя любовь
C'est pas le mien, voilà tout.
Это не моя, вот и всё.
Aimer les filles ou les garçons
Любить девушек или парней
Aimer, c′est aimer de toute façon
Любить - значит любить, в любом случае
Mais...
Но...
La plus belle fois qu′on m'a dit "je t′aime"
Самый прекрасный раз, когда мне сказали тебя люблю"
C'était un mec qui me l′a dit.
Это был парень, который мне это сказал.
La plus belle fois qu'on m′a dit "je t'aime"
Самый прекрасный раз, когда мне сказали тебя люблю"
C'était un mec qui me l′a dit
Это был парень, который мне это сказал.





Writer(s): Francis Lalanne


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.