Francis Lalanne - Tendresse - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Francis Lalanne - Tendresse




Tendresse
Нежность
Pourquoi j′te dirais pas ces mots
Почему бы мне не сказать тебе эти слова,
Qui disent que j'suis heureux
Которые говорят, что я счастлив,
Que quand mes mains te voient
Что, когда мои руки видят тебя,
Mon coeur se sent pousser de yeux
Мое сердце словно прорастает глазами.
Qu′j'ai beau vouloir ne suivre que mes pas
Как бы я ни хотел следовать только своим путем,
J'veux plus aller tu es pas
Я больше не хочу идти туда, где нет тебя.
Pourquoi j′te dirais pas ces mots
Почему бы мне не сказать тебе эти слова,
Qui dis′que je me sens bien
Которые говорят, что мне хорошо,
Ces mots qui disent tout
Эти слова, которые говорят всё,
Même quand y disent rien
Даже когда они ничего не говорят.
Pourquoi j'ai peur de murmurer tout bas
Почему я боюсь прошептать тихо,
Tout contre toi
Совсем близко к тебе,
Que je t′aime
Что я люблю тебя.
Heureusement
К счастью,
Que je t'aime tout simplement
Я просто люблю тебя.
Pourquoi j′te dirais pas ces mots
Почему бы мне не сказать тебе эти слова,
Qui veul'dire que t′es belle
Которые означают, что ты прекрасна,
Que quand t'es près de moi
Что, когда ты рядом со мной,
Mon coeur se sent pousser des ailes
Мое сердце словно окрыляется.
Et que je sois d'accord ou pas d′accord
И согласен я или не согласен,
J′sais plus voler quand c'est pas dans ton corps
Я больше не могу летать, если это не в твоих объятиях.
Pourquoi j′te dirais pas toutes ces choses que tu sais
Почему бы мне не сказать тебе все эти вещи, которые ты знаешь,
Que si j'suis loin de toi
Что, если я далеко от тебя,
Je suis mon prisionnier
Я становлюсь своим пленником.
Heureusement qu′on vit collé comme ça
К счастью, мы живем, прижавшись друг к другу,
Joue contre joie
Радость к радости.
Que je t'aime
Что я люблю тебя.
Heureusement
К счастью,
Que je t′aime tout simplement
Я просто люблю тебя.
Je t'aime c'est comme un son
Люблю тебя - это как звук,
C′est comme des mots sur ce frisson
Это как слова на этой дрожи,
Qui met le plaisir en chanson
Которая превращает удовольствие в песню.
Ca veut dire seulement
Это означает только,
Que même si c′est pour quelques jours
Что даже если это всего на несколько дней,
On voudrait que ça dure toujours
Мы хотели бы, чтобы это длилось вечно.
Pourquoi ça fait si peur
Почему так страшно
De ce dire les mots du bonheur
Говорить друг другу слова счастья,
Même si ces mots l'amour il les connaît par coeur
Даже если эти слова, любовь знает их наизусть.
C′est des carresses, des calins de ma voix
Это ласки, объятия моего голоса,
Quand je te vois
Когда я вижу тебя.
Juste des mots qui veul'dire que je suis heureux
Просто слова, которые означают, что я счастлив,
Que c′est à cause de toi que je suis amoureux
Что это из-за тебя я влюблен.
Les dire c'est vivre avec toi
Сказать их - значит жить с тобой,
Chaque fois
Каждый раз,
La première fois
Как в первый раз.
Que je t′aime
Что я люблю тебя.
Heureusement
К счастью,
Que je t'aime tout simplement
Я просто люблю тебя.
Comme un enfant
Как ребенок.
Je t'aime c′est comme un son
Люблю тебя - это как звук,
Qui vole à dos de frisson
Который летит на крыльях дрожи.
Je t′aime c'est en couleur
Люблю тебя - это в цвете,
Le chant d′un soupir en fleur
Песня цветущего вздоха.
Je t'aime c′est comme un plus
Люблю тебя - это как плюс,
Quand les mots ne servent plus
Когда слова больше не нужны.
Trois p'tits tours de planeur
Три маленьких круга планера
Pour un coeur en mal de bonheur
Для сердца, жаждущего счастья.
Ad lib
Ad lib





Writer(s): francis lalanne


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.