Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
Francis Lemarque
L'air de Paris
Traduction en anglais
Francis Lemarque
-
L'air de Paris
Paroles et traduction Francis Lemarque - L'air de Paris
Copier dans
Copier la traduction
L'air de Paris
L'air de Paris
On
ne
saura
jamais
We
will
never
know
Si
c'est
en
plein
jour
If
it's
in
broad
daylight
Ou
si
c'est
la
nuit
Or
if
it's
at
night
Que
naquît
That
it
was
born
Dans
l'île
Saint-Louis
On
the
island
of
Saint-Louis
L'ange
ou
bien
le
démon
The
angel
or
the
demon
Qui
n'a
pas
de
nom
Who
has
no
name
Et
que
l'on
appelle
And
that
we
call
Aujourd'hui
Today
L'air
de
paris
The
air
of
Paris
Peut-être
est-il
venu
Maybe
it
came
Au
coin
d'une
rue
At
the
corner
of
a
street
Comme
un
enfant
perdu
Like
a
lost
child
L'air
de
paris
The
air
of
Paris
Ou
là-haut
dans
le
ciel
Or
up
there
in
the
sky
Passant
d'un
coup
d'aile
Passing
by
with
a
flap
of
its
wings
Est-il
descendu
Did
it
come
down
Jusqu'à
nous
To
us
L'air
de
paris
The
air
of
Paris
Toi
tu
es
arrivée
You
arrived
Deux
mille
ans
après
Two
thousand
years
later
Moi
je
t'ai
trouvée
I
found
you
Simplement
Simply
Sans
te
chercher
Without
looking
for
you
Devant
un
café
crème
In
front
of
a
café
crème
Dans
le
matin
blême
In
the
dim
morning
light
Je
t'ai
dit
je
t'aime
I
told
you,
I
love
you
Souviens-toi
Remember
Nous
étions
là
We
were
there
Deux
ombres
que
la
vie
Two
shadows
that
life
Avait
réunies
Had
reunited
En
plein
coeur
de
Paris
In
the
heart
of
Paris
Tout
endormi
All
asleep
On
s'est
aimé
d'amour
We
loved
each
other
deeply
Et
depuis
ce
jour
And
since
that
day
Tout
notre
passé
All
our
past
S'est
changé
Has
changed
En
avenir
Into
the
future
On
ne
saura
jamais
We
will
never
know
Si
c'est
en
plein
jour
If
it's
in
broad
daylight
Ou
si
c'est
la
nuit
Or
if
it's
at
night
Que
naquît
That
it
was
born
L'air
de
paris
The
air
of
Paris
On
ne
saura
jamais
We
will
never
know
Si
le
même
jour
If
on
the
same
day
L'Amour
vit
le
jour
Love
was
born
Avec
lui
With
it
Dans
l'île
Saint-Louis
On
the
island
of
Saint-Louis
On
ne
saura
jamais
We
will
never
know
Si
l'air
de
paris
If
the
air
of
Paris
Porte
en
lui
tout
l'amour
Carries
within
it
all
the
love
Du
monde
entier
Of
the
whole
world
Puisqu'il
nous
l'a
donné
Since
it
gave
it
to
us
A
quoi
bon
chercher
What's
the
point
of
searching
A
quoi
bon
savoir
What's
the
point
of
knowing
Ce
que
l'on
ne
saura
jamais
What
we
will
never
know
On
ne
le
saura
jamais...
We
will
never
know...
On
ne
le
saura
jamais...
We
will
never
know...
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Writer(s):
Francis Lemarque, Marc Heyral
Album
Paris : La Romance en 50 chansons
date de sortie
21-10-2013
1
Moi mon Paris
2
Le samedi soir à Paris
3
Mefiez-Vous De Paris
4
Romance
5
Soirs de paris
6
A Paname un soir
7
Fleur de Paris
8
Ca c'est Paris
9
Oui je suis de Paris
10
Paris Parisse
11
Sous le ciel de Paris
12
À Paris
13
Rendez Vous De Paname
14
L'air de Paris
15
La Ballade De Paris
16
Paris se regarde
17
Paris Gavroche
18
Paris tu n'as pas changé
19
Arbres de Paris
20
En parlant un peu de Paris
21
A Paris Tiguidiguidi
22
J'Aime Paris Au Mois De Mai
23
Paris, voici paris
24
La romance de Paris
25
Le cœur de Paris
26
Ohé Paris
27
Les Oiseaux De Paris
28
On danse à Paris
29
Paname
30
Paris Canaille
31
Paris sera toujours Paris
32
Mon vieux Paris
33
Paris je t'aime d'amour
34
Les prénoms de Paris
35
Ce jour-là à Paris
36
La chanson de Paris
37
Nuits de Paris
38
C'est papa c'est parisien
Plus d'albums
Le Petit Cordonnier
2019
Le Petit Cordonnier
2019
Le Petit Cordonnier
2019
Le Petit Cordonnier
2019
Classics by Francis Lemarque
2017
Succès de Paris
2015
World's Novelty Champions: Francis Lemarque
2015
Folk Cult: Best Of Francis Lemarque
2015
Bal petit bal
2015
Matilda
2015
tous les albums
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.