Francis Lemarque - La Ballade De Paris - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Francis Lemarque - La Ballade De Paris




La Ballade De Paris
Баллада о Париже
Tant de poètes ont écrit
Так много поэтов сложили
Des couplets des refrains
Куплеты и припевы
Sur Paris
О Париже,
Que je ne sais plus quoi chanter
Что я уже не знаю, что петь,
Pour vanter ta beauté
Чтобы восславить твою красоту,
Mon Paris
Мой Париж.
Est-ce ceci ou cela
Может, дело в этом или в том,
Autre chose ou bien quoi
Или в чем-то еще,
Je ne sais pas
Я не знаю,
Pourquoi j'suis tellement ému
Почему я так тронут,
En passant dans une rue
Проходя по улице
De Paris
Парижа.
J'ai trouvé sur les quais en flânant
Бродя по набережным, я нашел
Un vieux livre jauni par le temps
Старую книгу, пожелтевшую от времени.
J'y ai lu les souffrances et les joies
Я прочитал в ней о страданиях и радостях,
Que tu as connues toutes à la fois
Которые ты познал.
Depuis le temps que tu vis
За то время, что ты существуешь,
Toutes tes rues ont écrit
Все твои улицы написали
Leur roman
Свои романы -
Romans d'amours qui se nouent
Романы о любви, которые завязываются,
Se dénouent et qui meurent
Развязываются и умирают
Doucement
Незаметно.
On s'est battu sous tes murs
У твоих стен сражались,
Chacun de tes pavés
Каждый твой булыжник
A servi
Служил
À défendre la liberté
Защите свободы,
Qui s'était réfugiée
Которая нашла убежище
Dans Paris
В Париже.
C'est la peine de tous les hommes
Именно труды всех этих людей
Qui t'as fait comme tu es
Сделали тебя таким, какой ты есть,
Mon Paris
Мой Париж.
Ils ont bâti Notre-Dame
Они построили Нотр-Дам,
Lla Concorde les Tuileries
Площадь Согласия, Тюильри -
Tout Paris
Весь Париж.
Ils ont pris la Bastille en chantant
Они взяли Бастилию с песнями,
Construit la Tour Eiffel en flânant
Построили Эйфелеву башню не спеша.
Les années ont passé doucement
Годы прошли незаметно,
Mais Paris a gardé ses vingt ans
Но Париж сохранил свою молодость.
La Seine a creusé son lit
Сена проложила свое русло
Entre les quais tout gris
Между серых набережных
De Paris
Парижа.
Il faut croire qu'elle s'y trouve bien
Должно быть, ей здесь хорошо,
Puisqu'elle est encore
Ведь она все еще здесь,
Aujourd'hui
По сей день.
Est-ce ceci ou cela
Может, дело в этом или в том,
Autre chose ou bien quoi
Или в чем-то еще,
Je ne sais plus
Я не знаю,
Pourquoi j'suis tellement ému
Почему я так тронут,
En passant dans une rue
Проходя по улице
De Paris
Парижа.





Writer(s): Francis Lemarque, Bob Castella


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.