Francis Rossi - Tallulah's Waiting - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Francis Rossi - Tallulah's Waiting




Tallulah's Waiting
Таллула ждет
I'm on the road, oh on another
Я в дороге, о, снова в пути
I miss the wife and call the mother
Скучаю по жене, звоню маме,
I miss the kids and the brother
Скучаю по детям, по брату,
All the friends and the other
По всем друзьям и всем остальным.
I make a call, can't say it all
Звоню, но не могу всего сказать,
I try to stand until I fall
Пытаюсь держаться, пока не упаду.
I go to sleep and then I dream
Ложусь спать и вижу сон...
I'm on the road, they think I'm crazy
Я в дороге, они думают, я спятил,
We call it work, they call me lazy
Мы называем это работой, они зовут меня лентяем.
It's getting hot, turn down the heating
Становится жарко, выключаю отопление,
I'm going mad, thank God I'm sleeping
Я схожу с ума, слава богу, я сплю.
But anyway it's all the same
Но так или иначе, все равно,
And night or day the call remains
И днем, и ночью этот зов звучит во мне.
I'm going home, Tallulah's waiting
Я еду домой, Таллула ждет,
I'm going home, the sibs are too
Я еду домой, мои братья и сестры тоже.
And though I always get these feelings
И хотя меня всегда переполняют эти чувства,
I'm telling you
Я говорю тебе,
I'm going home, Tallulah's waiting
Я еду домой, Таллула ждет,
I've been away for far too long
Меня слишком долго не было.
Now all they get to hear me say is
Теперь все, что они услышат от меня, это:
"I'm coming home..."
еду домой..."
I'm on the road, it's where I am now
Я в дороге, вот где я сейчас.
I love it all but then I can now
Мне это нравится, но теперь я могу себе позволить...
Can't give it up, it's in the blood now
Не могу бросить, это у меня в крови,
Don't wanna stop, it's like a drug now
Не хочу останавливаться, это как наркотик.
I take it all, ain't gonna fall
Я принимаю все, не собираюсь падать,
Another night and then the call
Еще одна ночь, а потом этот зов.
I'm going home, Tallulah's waiting
Я еду домой, Таллула ждет,
I'm going home, the sibs are too
Я еду домой, мои братья и сестры тоже.
And though I always get these feelings
И хотя меня всегда переполняют эти чувства,
I'm telling you
Я говорю тебе,
I'm going home, Tallulah's waiting
Я еду домой, Таллула ждет,
I've been away for far too long
Меня слишком долго не было.
Now all they get to hear me say is
Теперь все, что они услышат от меня, это:
"I'm coming home..."
еду домой..."
I'm going home, Tallulah's waiting
Я еду домой, Таллула ждет,
I'm going home, the sibs are too
Я еду домой, мои братья и сестры тоже.
And though I always get these feelings
И хотя меня всегда переполняют эти чувства,
I'm telling you
Я говорю тебе,
I'm going home, Tallulah's waiting
Я еду домой, Таллула ждет,
I've been away for far too long
Меня слишком долго не было.
Now all they get to hear me say is
Теперь все, что они услышат от меня, это:
"I'm coming home..."
еду домой..."
I'm going home, Tallulah's waiting
Я еду домой, Таллула ждет,
I'm going home, Tallulah's waiting
Я еду домой, Таллула ждет.





Writer(s): Robert K. Young, Francis Rossi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.