Paroles et traduction Francis Rossi - Twenty Wild Horses (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Twenty Wild Horses (Live)
Двадцать диких лошадей (концертная запись)
How
do
you
do?
Как
твои
дела?
Tell
me
how
are
you?
Расскажи,
как
ты?
Have
you
been
well?
Всё
ли
у
тебя
хорошо?
Give
my
regards
to
the
world
Передай
от
меня
привет
миру
Hand
on
my
heart,
I
didn't
do
what
they
say
Клянусь,
я
не
делал
того,
в
чём
меня
обвиняют
'Cause
I
would
rather
be
blind
Потому
что
я
лучше
ослепну
Or
lose
my
mind
completely
Или
совсем
сойду
с
ума
Twenty
wild
horses
and
five
hundred
men
Двадцать
диких
лошадей
и
пятьсот
мужчин
They
couldn't
drag
me
that
far
down
again
Не
смогут
снова
затащить
меня
так
низко
Give
me
a
colt
45
to
my
head
Пусть
мне
приставят
к
голове
кольт
45-го
калибра
So
I
can
say
I'd
be
better
off
dead
Чтобы
я
мог
сказать,
что
лучше
бы
мне
умереть
Straight
as
an
arrow
I'll
make
a
new
start
Прямо
как
стрела,
я
начну
всё
сначала
What
can
I
tell
you,
it's
straight
from
the
heart
Что
я
могу
тебе
сказать,
это
прямо
от
сердца
I
have
a
dream
and
it's
the
same
every
night
Мне
снится
один
и
тот
же
сон
каждую
ночь
I
sleep
with
you,
everything
seems
to
be
right
Я
сплю
с
тобой,
и
всё
кажется
правильным
When
I
awake
and
I
find,
that
I
am
stuck
in
this
place
Когда
я
просыпаюсь
и
обнаруживаю,
что
застрял
в
этом
месте
My
back's
to
the
wall
completely
Я
полностью
загнан
в
угол
Twenty
wild
horses
and
five
hundred
men
Двадцать
диких
лошадей
и
пятьсот
мужчин
They
couldn't
drag
me
that
far
down
again
Не
смогут
снова
затащить
меня
так
низко
Give
me
a
colt
45
to
my
head
Пусть
мне
приставят
к
голове
кольт
45-го
калибра
So
I
can
say
I'd
be
better
off
dead
Чтобы
я
мог
сказать,
что
лучше
бы
мне
умереть
Straight
as
an
arrow
I'll
make
a
new
start
Прямо
как
стрела,
я
начну
всё
сначала
I
wanna
tell
you
it
straight
from
the
heart
Я
хочу
сказать
тебе
это
прямо
от
сердца
So
what
can
I
say?
Так
что
же
я
могу
сказать?
Seems
that
in
here
I
find
everyone
is
innocent
Кажется,
что
здесь
все
невиновны
All
I
can
do
is
hope
and
pray
for
an
end
Всё,
что
я
могу
делать,
это
надеяться
и
молиться
о
конце
I've
had
enough,
but
that
don't
change
anything
С
меня
хватит,
но
это
ничего
не
меняет
I
didn't
do
what
they
say
Я
не
делал
того,
в
чём
меня
обвиняют
Now
at
the
end
of
the
line
Сейчас,
на
грани
I'm
loosing
my
mind
completely
Я
совершенно
теряю
рассудок
Twenty
wild
horses
and
five
hundred
men
Двадцать
диких
лошадей
и
пятьсот
мужчин
They
couldn't
drag
me
that
far
down
again
Не
смогут
снова
затащить
меня
так
низко
Give
me
a
colt
45
to
my
head
Пусть
мне
приставят
к
голове
кольт
45-го
калибра
So
I
can
say
I'd
be
better
off
dead
Чтобы
я
мог
сказать,
что
лучше
бы
мне
умереть
Straight
as
an
arrow
I'll
make
a
new
start
Прямо
как
стрела,
я
начну
всё
сначала
What
can
I
tell
you,
it's
straight
from
the
heart
Что
я
могу
тебе
сказать,
это
прямо
от
сердца
Twenty
wild
horses
and
five
hundred
men
Двадцать
диких
лошадей
и
пятьсот
мужчин
They
couldn't
drag
me
that
far
down
again
Не
смогут
снова
затащить
меня
так
низко
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.