Francis White - Algo va mal - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Francis White - Algo va mal




Algo va mal
Что-то не так
Hoy han detenido al idiota de mi vecino
Сегодня арестовали идиота, живущего по соседству
Dicen que guarda armas en el cuarto de su hijo
Говорят, у него есть оружие в комнате, где спит его сын
Radio, patio y forma de reglas y normas
Радио, задний двор и какие-то правила и нормы
Las cacas de tu perro aquí no las queremos
Мы не хотим, чтобы твой пес гадил здесь
Te miro y me deprimo
Я смотрю на тебя и впадаю в депрессию
Me miro y me doy asco
Я смотрю на себя и мне противно
Ánimo inestable
Настроение нестабильное
Con tendencía al fracaso
С тенденцией к неудаче
Y ¿qué sabes tanto?
А ты что так много знаешь?
No eres nada diferente
Ты ничем не отличаешься
Le tienes aún más miedo a la vida que a la muerte
Ты больше боишься жизни, чем смерти
Aquí algo va mal
Тут что-то не так
Lo noto en la gente
Я это чувствую по людям
Algo va muy mal
Что-то очень не так
Tu abuela hace la ouija en vez de ir a misa
Твоя бабушка занимается спиритизмом вместо того, чтобы ходить в церковь
No te ofendas, adulto
Не обижайся, будь взрослым
Aquí hay libertad de culto
У нас свобода вероисповедания
Superticiones raras, aquelarre de urbanistas
Странные суеверия, шабаш градостроителей
Almas desterradas, carreteras y autopistas
Заблудшие души, дороги и автострады
Urbanizaciones, situación privilegiada
Жилые комплексы, привилегированное положение
Junto a un monasterio, que tiene puertas al infierno
Рядом с монастырем, где есть ворота в ад
Aquí va algo mal
Тут что-то не так
Lo noto en la gente
Я это чувствую по людям
Algo va muy mal
Что-то очень не так
Eclipse solar
Солнечное затмение
Se detiene la vida y se apagan las luces
Жизнь останавливается, и свет гаснет
Con un poco de suerte los OVNIs me abducen
Если повезет, меня похитят НЛО
Vida indolente
Бездельная жизнь
Vacaciones programadas
Плановые отпуска
Nacemos disidentes, y enseguida lo pervierten
Мы рождаемся отступниками, и тут же теряем это
Os deseo mucha suerte
Я желаю тебе удачи
Y que la mierda en la cabeza no nos dure para siempre
И чтобы дерьмо в твоей голове не задерживалось там вечно






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.