Francisca Valenzuela - Almost Superstars - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Francisca Valenzuela - Almost Superstars




Almost Superstars
Почти суперзвезды
Why must I fit into the mold?
Почему я должна вписываться в рамки?
Why must I do what I am told?
Почему я должна делать то, что мне говорят?
I'm getting tired of expectations
Я устала от ожиданий
I'm getting tired of trying... to fake it
Я устала пытаться... притворяться
You see... I'm a small winner bleeding at the finish line
Видишь ли... Я маленький победитель, истекающий кровью на финишной прямой
It's no use, we're living in a world of... almost superstars
Бесполезно, мы живем в мире... почти суперзвезд
Makes me feel ashamed of... what I am and what we are
Мне стыдно за... то, кто я и кто мы
But... it's alright, it's alright...
Но... все в порядке, все в порядке...
It's alright, I will find... the time, the place, the way, the will... to be... me
Все в порядке, я найду... время, место, способ, желание... быть... собой
Am I delicious to... the touch?
Приятна ли я... на ощупь?
Am I enough, but not too much?
Достаточно ли меня, но не слишком ли много?
If I take it off real slow?
Если я сниму это очень медленно?
Will you want me so much rule?
Будешь ли ты хотеть меня настолько сильно?
You see... I'm a small winner bleeding at the finish line
Видишь ли... Я маленький победитель, истекающий кровью на финишной прямой
It's no use, we're living in a world of... almost superstars
Бесполезно, мы живем в мире... почти суперзвезд
Makes me feel ashamed of... what I am and what we are
Мне стыдно за... то, кто я и кто мы
But... it's alright, it's alright...
Но... все в порядке, все в порядке...
It's alright, I will find... the time, the place, the way, the will... to be... me
Все в порядке, я найду... время, место, способ, желание... быть... собой
Can't you see it coming the roar of my success?
Разве ты не видишь, как грядет рев моего успеха?
I've been waiting for it been waiting in this brand new dress
Я ждала этого, ждала в этом новом платье
You see... I'm a small winner bleeding at the finish line
Видишь ли... Я маленький победитель, истекающий кровью на финишной прямой
It's no use, we're living in a world of... almost superstars
Бесполезно, мы живем в мире... почти суперзвезд
Makes me feel ashamed of... what I am and what we are
Мне стыдно за... то, кто я и кто мы
Makes me feel afraid of... what I am and what you are
Мне страшно от того... кто я и кто ты
Makes me feel ashamed of...
Мне стыдно за...
It's no use, we're living in a world of... almost superstars
Бесполезно, мы живем в мире... почти суперзвезд
Makes me feel ashamed of... what I am and what we are
Мне стыдно за... то, кто я и кто мы
But... it's alright, it's alright...
Но... все в порядке, все в порядке...
It's alright, I will find... the time, the place, the way, the will... to be... me.
Все в порядке, я найду... время, место, способ, желание... быть... собой.





Writer(s): Francisca Valenzuela Mendez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.