Paroles et traduction Francisca Valenzuela - Amiga Cruel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esqueleto
de
piel
A
skin
and
bones
Esqueleto
de
piel
A
skin
and
bones
Yo
te
miro,
tú
me
miras,
yo
te
miro
y
no
dices
nada
I
look
at
you,
you
look
at
me,
I
look
at
you
and
you
don't
say
anything
Te
admiro,
me
inspira,
pero
rompe
todo
lo
que
tocas
I
admire
you,
you
inspire
me,
but
you
break
everything
you
touch
No
te
hagas
daño,
nena
Don't
hurt
yourself,
baby
Yo
te
quiero
buena
I
want
you
to
be
good
Te
doy
mi
fuerza
a
ti
I
give
you
my
strength
Me
sigues,
no
sé
qué
hacer
(No)
You
follow
me,
I
don't
know
what
to
do
(No)
Si
solo
soy
hambre
y
sed
If
I'm
just
hungry
and
thirsty
¿A
dónde
voy
en
mi
esqueleto
de
piel?
Where
do
I
go
in
my
skin
and
bones
body?
Me
sigues,
no
sé
qué
hacer
(No)
You
follow
me,
I
don't
know
what
to
do
(No)
Si
solo
soy
hambre
y
sed
If
I'm
just
hungry
and
thirsty
¿A
dónde
voy
en
mi
esqueleto
de
piel?
Where
do
I
go
in
my
skin
and
bones
body?
Me
pasó
sin
querer
It
happened
to
me
without
wanting
it
Me
pasó
sin
querer
It
happened
to
me
without
wanting
it
Tú
me
pide',
me
divide',
bueno
y
malo
entre
carne
y
hueso
You
ask
me
for
me,
you
divide
me,
good
and
bad
between
flesh
and
bone
Me
divide'
en
fragmento',
yo
no
quiero
corazón
ni
seso'
You
divide
me
into
fragments,
I
don't
want
a
heart
or
brain'
No
te
hagas
daño,
nena
Don't
hurt
yourself,
baby
Yo
te
quiero
buena
I
want
you
to
be
good
Te
doy
mi
fuerza
a
ti
I
give
you
my
strength
Me
sigues,
no
sé
qué
hacer
(No)
You
follow
me,
I
don't
know
what
to
do
(No)
Si
solo
soy
hambre
y
sed
If
I'm
just
hungry
and
thirsty
¿A
dónde
voy
en
mi
esqueleto
de
piel?
Where
do
I
go
in
my
skin
and
bones
body?
Me
sigues,
no
sé
qué
hacer
(No)
You
follow
me,
I
don't
know
what
to
do
(No)
Si
solo
soy
hambre
y
sed
If
I'm
just
hungry
and
thirsty
¿A
dónde
voy
en
mi
esqueleto
de...
Where
do
I
go
in
my...
Esqueleto
de
piel
Skin
and
bones
Esqueleto
de
piel
Skin
and
bones
Esqueleto
de
piel
Skin
and
bones
Esqueleto
de
piel
Skin
and
bones
Como
una
sombra,
nena
Like
a
shadow,
baby
¿Cómo
quitar
tu
pena?
How
can
I
take
away
your
pain?
No
ves
soy
parte
de
ti
Don't
you
see
I'm
part
of
you
No
te
hagas
daño,
nena
Don't
hurt
yourself,
baby
Yo
te
quiero
buena
I
want
you
to
be
good
Te
doy
mi
fuerza
a
ti
I
give
you
my
strength
Me
sigues,
no
You
follow
me,
no
No
se
quien
soy
yeah
I
don't
know
who
I
am
yeah
Me
sigues
no
se
que
hacer
You
follow
me
I
don't
know
what
to
do
Si
solo
soy
hambre
y
sed
If
I'm
just
hungry
and
thirsty
¿A
dónde
voy
en
mi
esqueleto
de...
Where
do
I
go
in
my
skeleton
of...
Esqueleto
de
piel
Skin
and
bones
Esqueleto
de
piel
Skin
and
bones
Esqueleto
de
piel
Skin
and
bones
Amiga,
amiga,
amiga,
ah
Friend,
friend,
friend,
ah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francisca Valenzuela Mendez, Vicente Sanfuentes, Alexander Max Hershenow
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.