Paroles et traduction Francisca Valenzuela - No necesito mucho
No necesito mucho
I Don't Need Much
Podría
pasar
dias
tratando
de
borrar
I
could
spend
days
trying
to
erase
El
mundo
con
mis
manos
y
mi
voz.
The
world
with
my
hands
and
my
voice,
O
encontrar
un
lugar
que
entregue
suficiente
oportunidad,
Or
finding
a
place
that
offers
opportunity
enough,
Para
verme
como
soy,
decidirme
a
continuar...
To
see
myself
as
I
am,
to
decide
to
go
on...
¿Cómo
llegamos
a
esto?,
How
did
we
get
to
this,
Modelos
en
un
museo.
Models
in
a
museum?
Que
dan
cuenta
de
nuestra
extinción
That
tell
of
our
extinction
Y
no
encuentran
triste
esta
exposición.
And
do
not
find
this
exhibition
sad.
No
necesito
mucho,
para
sonreir.
I
don't
need
much,
to
smile.
Pero
se
que
al
de
ahí,
le
dan
menos
que
a
mi
But
I
know
that
the
one
over
there,
is
given
less
than
me
Entonces
¿por
qué
sigo
asi?
So
why
do
I
keep
going
like
this?
No
necesito
mucho,
para
sonreir.
I
don't
need
much,
to
smile.
Pero
se
que
al
de
ahí,
le
dan
menos
que
a
mi
But
I
know
that
the
one
over
there,
is
given
less
than
me
Entonces
¿por
qué
sigo
asi?
So
why
do
I
keep
going
like
this?
No
necesito
mucho,
para
sonreir.
I
don't
need
much,
to
smile.
Pero
se
que
al
de
ahí,
le
dan
menos
que
a
mi
But
I
know
that
the
one
over
there,
is
given
less
than
me
Entonces,
¿por
qué
sigo
asi?
Then
why
do
I
keep
going
like
this?
No
necesito
mucho,
para
sonreir.
I
don't
need
much,
to
smile.
Pero
se
que
al
de
ahí,
le
dan
menos
que
a
mi
But
I
know
that
the
one
over
there,
is
given
less
than
me
Entonces
¿por
qué
sigo
asi?
So
why
do
I
keep
going
like
this?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francisca Valenzuela Mendez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.