Francisca Valenzuela - En Mi Memoria - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Francisca Valenzuela - En Mi Memoria




En Mi Memoria
В моей памяти
Y que me trague la tierra
Чтоб земля меня поглотила
Y que me lleve el mar
И унесло меня море
Que me desvistan al frío
Чтоб меня раздели на холоде
Y que me vean temblar
И увидели, как я дрожу
Que me devore la noche oscura, oscura estoy
Чтобы меня поглотила темная ночь, я вся в темноте
Lejos yo te busco y no estás
Далеко я тебя ищу, а тебя нет
Pero yo te siento igual
Но я чувствую тебя так же
Y cómo entenderlo, cómo aceptar
И как это понять, как принять
Que en mi recuerdo existes y en mi memoria
Что ты существуешь в моих воспоминаниях и в моей памяти
Que en mi recuerdo existes y en mi memoria
Что ты существуешь в моих воспоминаниях и в моей памяти
Hay un vacío que no deja de insistir
Есть пустота, которая не перестает настаивать
No hay sentido sino hay sentir
Нет смысла, если нет чувств
te fuiste y contigo un poco de
Ты ушел, и с тобой ушла часть меня
Lejos yo te busco y no estás
Далеко я тебя ищу, а тебя нет
Pero yo te siento igual
Но я чувствую тебя так же
Y cómo entenderlo, cómo aceptar
И как это понять, как принять
Que en mi recuerdo existes y en mi memoria
Что ты существуешь в моих воспоминаниях и в моей памяти
Que en mi recuerdo existes y en mi memoria
Что ты существуешь в моих воспоминаниях и в моей памяти
Que en mi recuerdo existes y en...
Что ты существуешь в моих воспоминаниях и в...
Yo entiendo que es muy tarde, ya estás lejos
Я понимаю, что уже слишком поздно, ты уже далеко
Construyendo en otro lugar que no puedo llegar
Строишь в другом месте, куда я не могу добраться
Es tan allá ese lugar
Это так далеко, это место
Me esperarás hasta llegar a ese lugar
Ты будешь ждать меня, пока я не доберусь до этого места
Me esperarás hasta llegar, hasta llegar a ese lugar
Ты будешь ждать меня, пока я не доберусь, пока я не доберусь до этого места
Lejos yo te busco y no estás
Далеко я тебя ищу, а тебя нет
Pero yo te siento igual
Но я чувствую тебя так же
Y cómo entenderlo, cómo aceptar
И как это понять, как принять
Que en mi recuerdo existes y en mi memoria, y...
Что ты существуешь в моих воспоминаниях и в моей памяти, и...
Y lejos te busco, lejos estás
И далеко я тебя ищу, далеко ты
Y yo te tengo aunque no estás
И ты у меня есть, хоть тебя и нет
Y cómo entenderlo, cómo aceptar
И как это понять, как принять
Que en mi recuerdo existes y en mi memoria
Что ты существуешь в моих воспоминаниях и в моей памяти
Que en mi recuerdo existes y en mi memoria
Что ты существуешь в моих воспоминаниях и в моей памяти
Que en mi recuerdo existes y en mi memoria
Что ты существуешь в моих воспоминаниях и в моей памяти





Writer(s): Francisca Valenzuela Mendez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.