Paroles et traduction Francisco Alves - A Mulher Que Ficou Na Taca
A Mulher Que Ficou Na Taca
Женщина, оставшаяся в бокале
Fugindo
da
nostalgia
Спасаясь
от
ностальгии,
Vou
procurar
alegria
Я
ищу
веселья
Na
ilusão
dos
cabarés
В
иллюзии
кабаре.
Sinto
beijos
no
meu
rosto
Чувствую
поцелуи
на
своем
лице
E
bebo
por
meu
desgosto
И
пью
от
горя,
Relembrando
o
que
tu
és
Вспоминая
о
том,
какова
ты.
E
quando
bebendo
espio
И
когда,
выпивая,
я
смотрю
Uma
taça
que
esvazio
На
бокал,
который
опустошаю,
Vejo
uma
visão
qualquer
Я
вижу
видение,
Não
distingo
bem
o
vulto
Не
различаю
образ,
Mas
deve
ser
do
meu
culto
Но
он,
должно
быть,
из
моего
культа,
O
vulto
dessa
mulher
Образ
этой
женщины.
Quanto
mais
ponho
bebida
Чем
больше
я
наливаю,
Mais
a
sombra
colorida
Тем
цветная
тень
Aparece
ao
meu
olhar
Появляется
моему
взору,
Aumentando
o
sofrimento
Усиливая
страдания.
No
cristal
em
que
sedento
В
хрустале,
в
котором
я
жажду
Quero
a
paixão
sufocar
Утопить
страсть.
E
no
anseio
da
desgraça
И
в
тоске
несчастья
Encho
mais
a
minha
taça
Я
наполняю
свой
бокал
снова,
Para
afogar
a
visão
Чтобы
утопить
видение.
Quanto
mais
bebida
eu
ponho
Чем
больше
я
пью,
Mais
cresce
a
mulher
no
sonho
Тем
больше
становится
женщина
во
сне,
Na
taça,
e
no
coração
В
бокале
и
в
сердце.
E
no
anseio
da
desgraça
И
в
тоске
несчастья
Encho
mais
a
minha
taça
Я
наполняю
свой
бокал
снова,
Para
afogar
a
visão
Чтобы
утопить
видение.
Quanto
mais
bebida
eu
ponho
Чем
больше
я
пью,
Mais
cresce
a
mulher
no
sonho
Тем
больше
становится
женщина
во
сне,
Na
taça,
e
no
coração
В
бокале
и
в
сердце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francisco Alves, Orestes Barbosa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.