Francisco Alves - É Bom Parar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Francisco Alves - É Bom Parar




É Bom Parar
It's Good to Stop
Por que bebes tanto assim rapaz?
My dear, why do you drink so much?
Chega, é demais
Enough, it's already too much
Se é por causa de mulher
If it's because of a woman
É bom parar
It's good to stop
Porque nenhuma delas
Because none of them know
Sabe amar
How to love
Se tu hoje estás sofrendo
If you're suffering today
É porque Deus assim quer
It's because God wills it
E quanto mais vai bebendo
And the more you drink
Mais lembras dessa mulher
The more you'll remember that woman
Não crês, conforme suponho,
I don't think you believe,
Nestes versos de canção:
In these lyrics of the song:
"Mais cresce a mulher no sonho, oi
"The woman grows in the dream, oh
Na taça e no coração"
In the cup and in the heart"
Sei que tens em tua vida
I know that you have in your life
Um enorme sofrimento
A great suffering
Mas não penses que a bebida
But don't think that drinking
Seja um medicamento
Is a cure
De ti não terei mais pena
I will feel sorry for you no more
É bom parar por
It's good to stop there
Quem não bebe te condena, oi
He who does not drink condemns you, oh
Quem bebe zomba de ti
He who drinks makes fun of you
Por que bebes tanto assim rapaz?
My dear, why do you drink so much?
Chega, é demais
Enough, it's already too much
Se é por causa de mulher
If it's because of a woman
É bom parar
It's good to stop
Porque nenhuma delas
Because none of them know
Sabe amar
How to love





Writer(s): Rubens Soares


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.