Paroles et traduction Francisco Alves - É Bom Parar
É Bom Parar
It's Good to Stop
Por
que
bebes
tanto
assim
rapaz?
My
dear,
why
do
you
drink
so
much?
Chega,
já
é
demais
Enough,
it's
already
too
much
Se
é
por
causa
de
mulher
If
it's
because
of
a
woman
É
bom
parar
It's
good
to
stop
Porque
nenhuma
delas
Because
none
of
them
know
Se
tu
hoje
estás
sofrendo
If
you're
suffering
today
É
porque
Deus
assim
quer
It's
because
God
wills
it
E
quanto
mais
vai
bebendo
And
the
more
you
drink
Mais
lembras
dessa
mulher
The
more
you'll
remember
that
woman
Não
crês,
conforme
suponho,
I
don't
think
you
believe,
Nestes
versos
de
canção:
In
these
lyrics
of
the
song:
"Mais
cresce
a
mulher
no
sonho,
oi
"The
woman
grows
in
the
dream,
oh
Na
taça
e
no
coração"
In
the
cup
and
in
the
heart"
Sei
que
tens
em
tua
vida
I
know
that
you
have
in
your
life
Um
enorme
sofrimento
A
great
suffering
Mas
não
penses
que
a
bebida
But
don't
think
that
drinking
Seja
um
medicamento
Is
a
cure
De
ti
não
terei
mais
pena
I
will
feel
sorry
for
you
no
more
É
bom
parar
por
aí
It's
good
to
stop
there
Quem
não
bebe
te
condena,
oi
He
who
does
not
drink
condemns
you,
oh
Quem
bebe
zomba
de
ti
He
who
drinks
makes
fun
of
you
Por
que
bebes
tanto
assim
rapaz?
My
dear,
why
do
you
drink
so
much?
Chega,
já
é
demais
Enough,
it's
already
too
much
Se
é
por
causa
de
mulher
If
it's
because
of
a
woman
É
bom
parar
It's
good
to
stop
Porque
nenhuma
delas
Because
none
of
them
know
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rubens Soares
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.