Francisco Canaro feat. Francisco Lomuto - Mi Buenos Aires Querido - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Francisco Canaro feat. Francisco Lomuto - Mi Buenos Aires Querido




Mi Buenos Aires Querido
Моя дорогая Буэнос-Айрес
Mi Buenos Aires querido
Моя дорогая Буэнос-Айрес
Cuando yo te vuelva a ver,
Когда я снова тебя увижу,
No habrás más pena ni olvido.
Не будет больше ни горя, ни забвения.
El farolito de la calle en que nací
Фонарь на улице, где я родился
Fue el centinela de mis promesas de amor,
Был свидетелем моих любовных обещаний,
Bajo su quieta lucecita yo la vi
Под его тихим светом я ее увидел
A mi pebeta, luminosa como un sol.
Мою возлюбленную, сияющую как солнце.
Hoy que la suerte quiere que te vuelva a ver,
Сегодня, когда судьба позволяет мне увидеть тебя снова,
Ciudad porteña de mi único querer,
Город моего сердца, Буэнос-Айрес,
Y oigo la queja de un bandoneón,
И я слышу жалобный звук бандонеона,
Dentro del pecho pide rienda el corazón.
В груди рвется на свободу мое сердце.
Mi Buenos Aires, tierra florida
Моя Буэнос-Айрес, цветущий край
Donde mi vida terminaré
Где я закончу свою жизнь
Bajo tu amparo, no hay desengaños,
Под твоей защитой нет разочарований,
Vuelan los años, se olvida el dolor.
Летят годы, забывается боль.
En caravana, los recuerdos pasan,
Воспоминания проплывают караваном,
Con una estela dulce de emoción.
Оставляя сладкий след волнения.
Quiero que sepas que al evocarte,
Я хочу, чтобы ты знала, что, вспоминая тебя,
Se van las penas de mi corazón.
Уходят все печали из моего сердца.
La ventanita de mi calle de arrabal.
Окошко в моем бедном квартале.
Donde sonríe una muchachita en flor,
Где улыбается юная девушка,
Quiero de nuevo yo volver a contemplar
Я снова хочу увидеть
Aquellos ojos que acarician al mirar.
Те глаза, которые ласкают своим взглядом.
En la cortada más maleva una canción
В трущобах звучит песня
Dice su ruego de coraje y de pasión,
С мольбой о мужестве и страсти,
Una promesa y un suspirar,
Обещание и вздох,
Borró una lágrima de pena aquel cantar.
Та песня осушила слезу печали.
Mi Buenos Aires querido,
Моя дорогая Буэнос-Айрес,
Cuando yo te vuelva a ver,
Когда я снова тебя увижу,
No habrá más pena ni olvido.
Не будет больше ни горя, ни забвения.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.