Francisco Canaro feat. Francisco Lomuto - Desconfiale - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Francisco Canaro feat. Francisco Lomuto - Desconfiale




Desconfiale
Desconfiale
Let's go...
Let's go...
Eu não sei o que tu tens ou o que me deste
I don't know what you got or what you gave me
Eu sei que eu te curto, eu te curto e eu te curto bwé...
I just know that I like you, I like you and I like you bwé...
Não sei como mas te quero
I don't know how, but I love you
Mesmo quando não te quero
Even when I don't want to
E mesmo quando te tenho
And even when I have you
Ainda assim te quero...
I still want you...
Fico aflito e disperso
I get anxious and distracted
Quando tu não estás por perto
When you're not around
E quando estás por perto temo que isso chegue ao fim...
And when you're around, I fear that it will come to an end...
tu me fazes rir mesmo quando fico bravo e mesmo quando me chateio sou teu panco e ainda te amo...
Only you make me laugh even when I get angry and even when I get upset, I'm your sucker and I still love you...
O teu toque me acalma
Your touch calms me
Me alivia e tira o estresse
Relieves me and takes away the stress
Eu e tu na minha cama
Me and you in my bed
O que fazes me enlouquece girl...
What you do drives me crazy girl...
Fazes-me sentir o homem mais feliz do mundo
You make me feel like the happiest man in the world
Sou teu panco és a minha dama sou teu vagabundo...
I'm your sucker, you're my lady, I'm your vagabond...
Não me preocupo com o que dizem ou pensam de ti és minha miúda, isso não muda e não vai mudar...
I don't care what they say or think about you, you're my girl, that doesn't change and it won't change...
Sou teu panco
I'm your sucker
Admito e assumo
I admit and I assume
Sou teu panco sou teu panco e tu és a minha Txuly...
I'm your sucker, I'm your sucker and you're my Txuly...
Hey...
Hey...
Nha Txuly...
My Txuly...
Ham...
Ham...
Eu não te troco por ninguém e nem te vou trocar...
I won't trade you for anyone and I'm not going to trade you...
Nha Txuly, nha Bae, nha Princesa...
My Txuly, my Bae, my Princess...
Quando eu me chateio me acalmas com um cule e tudo fica cool porque és a minha Txuly...
When I get upset, you calm me down with just a cuddle and everything is cool because you're my Txuly...
Teu rosto me fascina e o teu sorriso me ilumina...
Your face fascinates me and your smile lights me up...
Adoro quando fazes cenas
I love when you make scenes
Tu me cuias bwé...
You take good care of me...
Nha pequena, Nha txuquinha, Nha baby...
My little one, My little one, My baby...
És tu e não existe outra boo tu és a minha boo... Yeah baby...
It's just you and there is no other boo, only you are my boo... Yeah baby...
Pois sem ti eu fico crazy
Because without you I go crazy
Porque para mim não quero outra baby...
Because for me I don't want another baby...
Sem ti eu fico crazy fico crazy
Without you I go crazy, I go crazy
Porque és a minha baby e eu não quero outra baby...
Because you're my baby and I don't want another baby...
tu cuidas bem de mim mimas e me dás carinho fazes-me sentir tão bem
Only you take good care of me, pamper me and give me affection, you make me feel so good
Contigo me sinto special special
With you I feel special
Para as outras posso ser mais um mas para ti sou número 1...
To others I may be just another one, but to you I'm number 1...
Dama como tu eu nunca vi Txuly...
Lady like you I've never seen Txuly...
Hey...
Hey...
Nha Txuly
My Txuly
Hammn...
Hammn...
Vou dizer mais uma vez
I'll say it again
O quanto te amo
How much I love you
Eu te amo eu te amo
I love you, I love you
Amo muito e sem ti
I love you very much and without you
I feel crazy... lazy...
I feel crazy... lazy...
Dama como tu eu nunca vi...
Lady like you I've never seen...
So amazing...
So amazing...
Controla os meus feelings
Control my feelings
Distante de mim...
Far away from me...
Te amo como nunca amei outra girl sim
I love you like I've never loved another girl, yes
Aliás eu nunca amei nenhuma girl assim
In fact, I've never loved any girl like this
Nem sei como aconteceu... tu és a nha queen.
I don't even know how it happened... you're my queen.
Yeah não importa mas aconteceu
Yeah, it doesn't matter, but it happened
Eu te amo és minha Julieta sou teu Romeu...
I love you, you're my Juliet, I'm your Romeo...
O teu olhar é o único que me hipnotiza...
Your gaze is the only one that hypnotizes me...
Como uma galeria a tua beleza é Monalisa
As a gallery your beauty is Monalisa
Tu és a good girl desse bad boy
You're the good girl of this bad boy
Bae so tu me fazes bem...
Bae, only you make me feel good...
E mais ninguém...
And no one else...
Yeah...
Yeah...
Bae tu me fazes bem...
Bae, only you make me feel good...
E mais ninguém yeah...
And no one else yeah...
Nha Txuly...
My Txuly...
Nha nha nha Txuly
My my my Txuly
Nha nha nha Txuly
My my my Txuly
Nha nha nha Txuly
My my my Txuly
Nha Txuly
My Txuly
Nha Txuly
My Txuly
Nha nha nha Txuly
My my my Txuly
Nha nha nha Txuly
My my my Txuly
Nha Txuly
My Txuly
Nha Txuly
My Txuly
Nha Txuly
My Txuly
Heih...
Heih...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.