Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Café Para Dos
Kaffee für Zwei
Vení,
hermano,
sentate
Komm,
Bruder,
setz
dich
A
tomar
café
conmigo
Um
mit
mir
Kaffee
zu
trinken
Quiero
conversar
contigo
Ich
möchte
mit
dir
reden
A
escucharme,
preparate
Bereite
dich
vor,
mir
zuzuhören
Escuchame,
te
lo
imploro
Hör
mir
zu,
ich
flehe
dich
an
Tomá,
fumá
un
cigarrillo
Nimm,
rauch
eine
Zigarette
Con
el
humo
del
pitillo
Mit
dem
Rauch
der
Zigarette
Disimulo,
si
es
que
lloro
Verberge
ich
es,
falls
ich
weine
Perdoná,
si
te
hago
a
vos
Verzeih,
wenn
ich
dich
Víctima
para
escucharme
Zum
Opfer
mache,
um
mir
zuzuhören
Es
que
quiero
desahogarme
Es
ist
nur,
dass
ich
mich
aussprechen
will
Café
para
dos
Kaffee
für
zwei
Vos
sabés
que
yo
he
tenido
Du
weißt,
dass
ich
hatte
Mucha
suerte
en
mis
amores
Viel
Glück
in
meinen
Liebschaften
Que
hoy
ya
son
marchitas
flores
Die
heute
schon
verwelkte
Blumen
sind
Que
pasaron
al
olvido
Die
in
Vergessenheit
geraten
sind
Pero
ahora
estoy
metido
Aber
jetzt
stecke
ich
drin
Y
bien
caro
estoy
pagando
Und
ich
zahle
teuer
dafür
No
es
que
me
esté
traicionando
Es
ist
nicht
so,
dass
sie
mich
betrügt
Ella
es
más
pura
que
un
cielo
Sie
ist
reiner
als
der
Himmel
Pero
con
mis
crueles
celos
Aber
mit
meiner
grausamen
Eifersucht
Yo
la
estoy
martirizando
Marte
ich
sie
Al
hablar
tiembla
mi
voz
Beim
Sprechen
zittert
meine
Stimme
Por
la
emoción
que
me
embarga
Vor
der
Emotion,
die
mich
ergreift
Son
mis
penas
tan
amargas
Meine
Leiden
sind
so
bitter
Café
para
dos
Kaffee
für
zwei
Tengo
miedo
que
algún
día
Ich
habe
Angst,
dass
eines
Tages
Ya
cansada
de
torturas
Müde
der
Qualen
Ponga
fin
a
la
locura
Sie
dem
Wahnsinn
ein
Ende
setzt
De
mi
horrible
celosía
Meiner
schrecklichen
Eifersucht
Más
que
miedo
es
cobardía
Mehr
als
Angst
ist
es
Feigheit
Lo
que
siento
a
cada
rato
Was
ich
jeden
Augenblick
fühle
Temo
que
en
un
arrebato
Ich
fürchte,
dass
sie
in
einem
Anfall
Ella
resuelva
dejarme
Beschließt,
mich
zu
verlassen
Si
eso
llegara
a
pasarme
Wenn
mir
das
passieren
sollte
¡Te
lo
juro
que
me
mato!
Ich
schwöre
dir,
ich
bringe
mich
um!
Porque
has
de
saber
que
yo
Denn
du
musst
wissen,
dass
ich
No
puedo
vivir
sin
ella
Nicht
ohne
sie
leben
kann
Sus
caricias
son
tan
bellas
Ihre
Zärtlichkeiten
sind
so
schön
Café
para
dos
Kaffee
für
zwei
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francisco Canaro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.