Francisco Canaro - Café Para Dos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Francisco Canaro - Café Para Dos




Café Para Dos
Coffee for Two
Vení, hermano, sentate
Come on, brother, sit down
A tomar café conmigo
And have a coffee with me
Quiero conversar contigo
I want to talk to you
A escucharme, preparate
Get ready to listen
Escuchame, te lo imploro
Listen to me, I implore you
Tomá, fumá un cigarrillo
Here, smoke a cigarette
Con el humo del pitillo
With the smoke from the cigarette
Disimulo, si es que lloro
I'll hide it, if I cry
Perdoná, si te hago a vos
Forgive me, if I make you
Víctima para escucharme
My victim, just to listen to me
Es que quiero desahogarme
It's just that I need to unburden myself
¡Mozo!
Waiter!
Café para dos
Coffee for two
Vos sabés que yo he tenido
You know I've had
Mucha suerte en mis amores
A lot of luck in my love life
Que hoy ya son marchitas flores
That today are withered flowers
Que pasaron al olvido
That have faded into oblivion
Pero ahora estoy metido
But now I'm hooked
Y bien caro estoy pagando
And I'm paying dearly for it
No es que me esté traicionando
It's not that she's betraying me
Ella es más pura que un cielo
She's purer than the sky
Pero con mis crueles celos
But with my cruel jealousy
Yo la estoy martirizando
I'm torturing her
Al hablar tiembla mi voz
My voice trembles when I speak
Por la emoción que me embarga
Because of the emotion that overwhelms me
Son mis penas tan amargas
My sorrows are so bitter
¡Mozo!
Waiter!
Café para dos
Coffee for two
Tengo miedo que algún día
I'm afraid that one day
Ya cansada de torturas
Tired of the torture
Ponga fin a la locura
She'll put an end to the madness
De mi horrible celosía
Of my horrible jealousy
Más que miedo es cobardía
More than fear, it's cowardice
Lo que siento a cada rato
What I feel every moment
Temo que en un arrebato
I fear that in a fit of rage
Ella resuelva dejarme
She'll decide to leave me
Si eso llegara a pasarme
If that were to happen to me
¡Te lo juro que me mato!
I swear I'll kill myself!
Porque has de saber que yo
Because you should know that I
No puedo vivir sin ella
Can't live without her
Sus caricias son tan bellas
Her caresses are so beautiful
¡Mozo!
Waiter!
Café para dos
Coffee for two






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.