Paroles et traduction Francisco Canaro - Desaliento
Va
plateando
mis
cabellos
Мои
волосы
серебрит
La
ceniza
de
los
años,
Пепел
прожитых
лет,
En
mis
ojos
no
hay
destellos
В
моих
глазах
нет
блеска,
Pues
la
noche
se
hizo
en
ellos
Ибо
их
поглотила
ночь
Al
dolor
de
un
desengaño
От
боли
разочарования
En
mi
drama
sin
testigos,
В
моей
драме
нет
свидетелей,
Sin
amor,
sin
esperanzas,
Без
любви,
без
надежд,
Sin
amparo,
sin
amigos,
Без
поддержки,
без
друзей,
Destrozado
en
mis
andanzas
Разбитый
в
своих
скитаниях,
Vuelvo
al
barrio
que
dejé
Я
возвращаюсь
в
квартал,
который
покинул
A
Dios
le
ruego
que
no
me
haga
llegar
tarde,
Молю
Бога,
чтобы
он
не
заставил
меня
опоздать,
Que
la
fe
de
mi
viejita
es
posible
que
me
aguarde
Возможно,
вера
моей
старушки
будет
ждать
меня,
Y
ante
la
puerta
del
hogar
abandonado
И
у
двери
заброшенного
дома
Pondré
una
cruz
sobre
las
ruinas
del
pasado
Я
поставлю
крест
на
руинах
прошлого
Iluso
y
torpe
yo
hice
trizas
las
quimeras
Я
глупо
и
безрассудно
разрушил
мечты
De
mi
humilde
noviecita
por
aquella
aventurera,
Моей
скромной
невесты
ради
той
авантюристки,
Iba
tan
ciego
y
orgulloso
como
terco
Я
был
так
слеп
и
горд,
так
упрям,
Que
por
una
flor
de
cerco
por
el
mundo
me
arrastré
Что
ради
сорного
цветка
я
прополз
по
всему
миру
Dando
tumbos
por
mi
huella
Кувыркаясь
на
своем
пути,
Sin
rencor,
aunque
maltrecho,
Без
обиды,
хотя
и
потрепанный,
No
me
guiaba
más
estrella
Меня
не
вела
ни
одна
звезда,
Que
una
sombra,
la
de
aquella,
А
только
тень,
Que
me
hirió
dentro
del
pecho
Та,
что
ранила
меня
в
груди
Hoy
que
pienso
en
mi
viejita,
Сегодня
я
думаю
о
своей
старушке,
Resignada,
noble
y
buena,
Покорной,
благородной
и
доброй,
Angustiada
mi
alma
grita
Моя
душа
кричит
в
тоске,
Cada
cana
es
una
pena
Каждый
седой
волос
- это
печаль
Que
le
ha
dado
el
hijo
cruel.
Что
подарил
ей
жестокий
сын.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.