Francisco Canaro feat. Roberto Maida - Frío - Remasterizado - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Francisco Canaro feat. Roberto Maida - Frío - Remasterizado




Frío - Remasterizado
Cold - Remastered
Por qué seguir penando así
Why continue to suffer like this
Si el sol no brilla para mí,
If the sun does not shine for me,
En esta noche inacabable, mi querer
In this endless night, my love
Se desangra lentamente por ti
Bleeds slowly for you
No si el viento llevará
I don't know if the wind will carry
Mi voz, cansada de llamar,
My voice, tired of calling,
Giro la vista, angustiado
I look around, distressed
De ver a mi lado sombras, nada más
To see at my side shadows, nothing more
Me agobia el peso de las penas mías
The weight of my sorrows overwhelms me
Anduve tanto y tanto, sin llegar,
I walked so much, and so much, without arriving,
Mi espíritu cansado, necesita
My weary spirit needs
Quebrar sus alas mustias y olvidar
To break its withered wings and forget
Si encontrara un reparo en el camino
If I could find a shelter on the road
Donde el alma pudiera cobijar,
Where my soul could take shelter,
Garúa de recuerdos y este frío
Drizzle of memories and this cold
Este frío mortal, mi soledad
This deadly cold, my loneliness
Busqué la paz en la oración
I sought peace in prayer
Mi voz, un rezo musitó,
My voice whispered a prayer,
Y en las palabras, las primeras que aprendí
And in the words, the first I learned
Y el recuerdo de mi madre, me ahogó.
And the memory of my mother, drowned me.





Francisco Canaro feat. Roberto Maida - Colección Completa, Vol. 92 (Remasterizado)
Album
Colección Completa, Vol. 92 (Remasterizado)
date de sortie
24-01-1938


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.