Paroles et traduction Francisco Canaro - No Hay Que Hacerse Mala Sangre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Hay Que Hacerse Mala Sangre
Don't Let it Get You Down
No
hay
que
hacerse
mala
sangre
Don't
let
it
get
you
down
Aunque
el
mundo
se
derrumbe
Even
if
the
world
falls
apart
Aunque
chumbe
el
paterío
Even
if
the
landlord
comes
a-knocking
Y
el
del
alquiler
no
chumbe
And
the
rent
is
overdue
Aunque
vengan
vendavales
Even
if
the
storms
come
raging
Y
con
él
el
barrilete
And
the
kite
goes
flying
Aunque
el
[...]
apriete
Even
if
the
[...]
squeezes
Y
nos
tenga
a
mal
traer
And
gives
us
a
hard
time
No
hay
que
hacerse
mala
sangre
Don't
let
it
get
you
down
(Ya
lo
dijo
Schopenhauer)
(As
Schopenhauer
said)
Salga
pato
o
gallareta
Whether
it's
a
duck
or
a
moorhen
(Como
dijo
Martin
Fierro)
(As
Martin
Fierro
said)
Y
al
mal
tiempo
buena
jeta
And
put
a
smile
on
your
face
in
the
face
of
adversity
Mientras
haya
que
comer
As
long
as
there
is
food
to
eat
(Lo
demás
son
cuentos)
(The
rest
is
just
stories)
Que
si
un
mal
tiene
remedio
For
if
there
is
a
solution
to
a
problem
Aflijirse
se
lo
conviene
Worrying
about
it
is
helpful
Y
si
remedio
no
tiene
And
if
there
is
no
solution
No
sé
qué
le
vachaché.
I
don't
know
what
else
to
tell
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): F. Canaro, I.pelay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.