Francisco Canaro - Paciencia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Francisco Canaro - Paciencia




Paciencia
Patience
Anoche, de nuevo te vieron mis ojos;
Last night, once again my eyes saw you;
Anoche, de nuevo te tuve a mi lao
Last night, once again I had you by my side
¡Pa qué te habre' visto si, después de todo,
Why did I have to see you if, after all,
Fuimos dos extraños mirando el pasao!
We were two strangers looking at the past!
Ni vos sos la misma, ni yo soy el mismo...
You are not the same, nor am I the same...
¡Los años! ... ¡La vida!... ¡Quién sabe lo qué!...
The years! ... Life! ... Who knows what!...
De una vez por todas mejor la franqueza:
Let's be honest once and for all:
Yo y vos no podemos volver al ayer
You and I cannot go back to yesterday
Paciencia...
Patience...
La vida es así
Life is like that
Quisimos juntarnos por puro egoísmo
We wanted to get back together out of pure selfishness
Y el mismo egoísmo nos muestra distintos
And the same selfishness shows us different
¿Para qué fingir?
Why pretend?
Paciencia... La vida es así
Patience... Life is like that
Ninguno es culpable, si es que hay una culpa
Neither of us is to blame if there is any
Por eso, la mano que te di en silencio no tembló al partir.
That's why the hand I gave you silently did not tremble when I left.





Writer(s): J. D'arienzo, F. Gorrindo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.