Francisco Canaro - Ronda del Querer - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Francisco Canaro - Ronda del Querer




Ronda del Querer
Round of Love
La escarcha de los años ya blanqueaban mis cabellos
The frost of years was already turning my hair white
El día en que a mi vida le pusiste un nuevo sol,
The day you put a new sun into my life,
Bailabas a mi lado coqueteando alegremente
You danced by my side, flirting cheerfully
Eras la muñequita más hermosa del salón.
You were the most beautiful doll in the ballroom.
No qué dulce encanto sorprendí en tu mirada
I don't know what sweet charm I saw in your eyes
Y una emoción sublime embargó todo mi ser,
And a sublime emotion seized my whole being,
Y me puse a tu lado para tenerte cerquita
And I stood by your side to have you close
Cuando iba a bailarse la "ronda del querer".
When the "round of love" was about to be danced.
Y a la "ronda del querer"
And to the "round of love"
A tu lado fui a formar,
I went to your side to form,
Y al instante comprendí
And instantly I understood
Que me iba a enamorar.
That I was going to fall in love.
Cuando la mano te
When I gave you my hand
Y apretaste con fervor,
And you squeezed it with fervor,
Enseguida yo sentí aflojar
I immediately felt my
Mi corazón.
Heart loosen.





Writer(s): A And G Sureda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.