Francisco Canaro - Silueta Porteña - Remastered - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Francisco Canaro - Silueta Porteña - Remastered




Silueta Porteña - Remastered
Silueta Porteña - Remastered
Cuando pasas caminando por las tardes,
When you walk by in the afternoons,
Repiqueteando tu taquito en la vereda,
Clicking your little heels on the sidewalk,
Marcas compases de cadencias melodiosas
Marking out the rhythm of a playful and streetwise milonga,
De una milonga juguetona y callejera.
As if you were dancing it yourself.
Y en tus vaivenes pareciera la bailaras,
And in your swaying, it seems as if you're dancing it,
Así te miren y te miren los que quieran,
No matter who looks at you,
Porque llevas en tu cuerpo la arrogancia
Because you carry in your body the arrogance
Y el majestuoso ondular de las porteñas.
And the majestic sway of the women of Buenos Aires.
Tardecita criolla, de límpido cielo
Creole twilight, with a clear sky
Bordado de nubes, llevas en tu pelo
Embroidered with clouds, you wear in your hair
Vinchita argentina que es todo tu orgullo...
An Argentine headband that is your pride and joy...
¡Y cuánto sol tienen esos ojos tuyos!
And how much sun there is in those eyes of yours!
Y los piropos que te dicen los muchachos,
And the compliments that the boys give you,
Como florcitas que a tu paso te ofrecieran
Like little flowers that they offer you as you pass by,
Que las recoges y que enriedas en tu pelo,
That you gather up and weave into your hair,
Junto a la vincha con que adornas tu cabeza.
Next to the headband that adorns your head.
Dice tu cuerpo tu arrogancia y tu cadencia
Your body speaks of your arrogance and your grace,
Y tus taquitos provocando en la vereda:
And your little heels click on the sidewalk:
Soy el espíritu criollo hecho silueta
I am the Creole spirit made silhouette,
Y te coronan la más guapa y más porteña.
And they crown you the most beautiful and most representative woman of Buenos Aires.





Writer(s): Ernesto Noli, Nicolas Luis Cuccaro, Orlando Daniello


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.