Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Espero en Rodriguez Pena
Ich warte auf dich in der Rodriguez Pena
Linda
muñequita
caprichosa
Süßes,
launisches
Püppchen
Dueña
de
los
sueños
de
mi
vida
Herrin
der
Träume
meines
Lebens
La
que
me
tiene
ansioso
Die
mich
sehnsüchtig
macht
En
esta
esquina,
loco
de
amor
An
dieser
Ecke,
verrückt
vor
Liebe
Nena,
son
tus
besos
los
que
quiero
Süße,
deine
Küsse
sind
es,
die
ich
will
Nena,
sin
tu
amor,
de
amor
me
muero
Süße,
ohne
deine
Liebe
sterbe
ich
vor
Liebe
Siento
que
se
agita
y
que
palpita
Ich
fühle,
wie
es
sich
regt
und
wie
es
pocht
Con
el
fuego
de
esta
cita,
mi
corazón
Im
Feuer
dieses
Treffens,
mein
Herz
Te
espero
en
Rodríguez
Peña
Ich
warte
auf
dich
in
der
Rodríguez
Peña
Pero
no
sé
si
vendrás
Aber
ich
weiß
nicht,
ob
du
kommen
wirst
Porque
presiento,
mimosa
Denn
ich
ahne,
Liebliche,
Que
tu
boca
mentirosa
me
ha
mentido
más
y
más
Dass
dein
lügnerischer
Mund
mich
immer
mehr
belogen
hat
Te
espero
en
Rodríguez
Peña
Ich
warte
auf
dich
in
der
Rodríguez
Peña
Dele
fumar
y
fumar
Immerzu
rauchend
Si
supieras
cuántas
cosas
Wenn
du
wüsstest,
wie
viele
Dinge
Mi
muñeca
caprichosa,
yo
te
quisiera
contar
Mein
launisches
Püppchen,
ich
dir
erzählen
möchte
Y
estoy
en
Rodríguez
Peña
Und
ich
bin
in
der
Rodríguez
Peña
Cansado
ya
de
esperar
Schon
müde
vom
Warten
Te
espero
en
Rodríguez
Peña
Ich
warte
auf
dich
in
der
Rodríguez
Peña
Dele
fumar
y
fumar
Immerzu
rauchend
Si
supieras
cuántas
cosas
Wenn
du
wüsstest,
wie
viele
Dinge
Mi
muñeca
caprichosa,
yo
te
quisiera
contar
Mein
launisches
Püppchen,
ich
dir
erzählen
möchte
Y
estoy
en
Rodríguez
Peña
Und
ich
bin
in
der
Rodríguez
Peña
Cansado
ya
de
esperar
Schon
müde
vom
Warten
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Waiss, Hector Varela
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.